Speak to Me Paroles Traduction Française
Matty Mullins - Parle-moi
Matty Mullins - Speak to Me paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
There is a voice that speaks,
Il y a une voix qui parle,
There is a voice that speaks to my fearful heart,
Il y a une voix qui parle à mon cœur craintif,
It tells me you're not far.
Ça me dit que tu n'es pas loin.
It's in the words I read,
C'est dans les mots que j'ai lus,
In the words I read I see the red letters are
Dans les mots que j'ai lus, je vois que les lettres rouges sont
Love pouring from your scars.
L'amour coule de tes cicatrices.
Speak to me! Speak to me! Speak to me!
Parle-moi ! Parle-moi ! Parle-moi !
I want to hear you loud and clear.
Je veux t'entendre haut et fort.
(I want to hear you loud and clear, loud and clear, loud and clear)
(Je veux t'entendre haut et fort, haut et clair, haut et clair)
You can say anything, I'm listening.
Vous pouvez dire n'importe quoi, je vous écoute.
I just want to know that you are near.
Je veux juste savoir que tu es proche.
I want to hear you loud and clear.
Je veux t'entendre haut et fort.
(Loud and clear, loud and clear)
(Fort et clair, fort et clair)
It's only on my knees,
C'est seulement à genoux,
Only on my knees I see just who you are.
Ce n'est qu'à genoux que je vois qui tu es.
I see your fearless heart.
Je vois ton cœur intrépide.
Now there is hope I see,
Maintenant, il y a de l'espoir, je vois,
Now there is hope I see a light in the dark!
Il y a maintenant de l'espoir de voir une lumière dans le noir !
This is where life starts.
C'est là que la vie commence.
I'll be silent, I'll be still (I'll be silent, I'll be still),
Je serai silencieux, je serai tranquille (je serai silencieux, je serai tranquille),
Just speak to me (just speak to me).
Parle-moi (parle-moi).
You are the only one I need.
Tu es la seule dont j'ai besoin.
Speak to me! Speak to me! Speak to me!
Parle-moi ! Parle-moi ! Parle-moi !
I want to hear you loud and clear.
Je veux t'entendre haut et fort.
(I want to hear you loud and clear, loud and clear, loud and clear)
(Je veux t'entendre haut et fort, haut et clair, haut et clair)
You can say anything, I'm listening.
Vous pouvez dire n'importe quoi, je vous écoute.
I just want to know that you are near.
Je veux juste savoir que tu es proche.
I want to hear you loud and clear.
Je veux t'entendre haut et fort.
(Loud and clear, loud and clear)
(Fort et clair, fort et clair)
Speak to me in the wind and the rain,
Parle-moi dans le vent et la pluie,
When I call out your name
Quand j'appelle ton nom
I want to feel you here.
Je veux te sentir ici.
(I want to hear you loud and clear, loud and clear, loud and clear)
(Je veux t'entendre haut et fort, haut et clair, haut et clair)
Speak to me in the night and the day,
Parle-moi nuit et jour,
When I'm weak in my faith
Quand je suis faible dans ma foi
I want to know you're near.
Je veux savoir que tu es proche.
I want to hear you loud and clear.
Je veux t'entendre haut et fort.
Loud and clear, loud and clear)
Fort et clair, fort et clair)
Words fall softly from your lips and rest upon my ears.
Les mots tombent doucement de tes lèvres et reposent sur mes oreilles.
In the darkness I cry out and you appear!
Dans l'obscurité je crie et tu apparais !
Speak to me! Speak to me! Speak to me!
Parle-moi ! Parle-moi ! Parle-moi !
I want to hear you loud and clear.
Je veux t'entendre haut et fort.
(I want to hear you loud and clear, loud and clear, loud and clear)
(Je veux t'entendre haut et fort, haut et clair, haut et clair)
You can say anything, I'm listening.
Vous pouvez dire n'importe quoi, je vous écoute.
I just want to know that you are near.
Je veux juste savoir que tu es proche.
I want to hear you loud and clear.
Je veux t'entendre haut et fort.
(Loud and clear, loud and clear)
(Fort et clair, fort et clair)
Speak to me in the wind and the rain,
Parle-moi dans le vent et la pluie,
When I call out your name
Quand j'appelle ton nom
I want to feel you here.
Je veux te sentir ici.
(I want to hear you loud and clear, loud and clear, loud and clear)
(Je veux t'entendre haut et fort, haut et clair, haut et clair)
Speak to me in the night and the day,
Parle-moi nuit et jour,
When I'm weak in my faith
Quand je suis faible dans ma foi
I want to know you're near.
Je veux savoir que tu es proche.
I want to hear you loud and clear.
Je veux t'entendre haut et fort.
(Loud and clear, loud and clear)
(Fort et clair, fort et clair)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
