Speak to Me Текст Песни Перевод на Русский
Мэтти Маллинз - Поговори со мной
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There is a voice that speaks,
Есть голос, который говорит,
There is a voice that speaks to my fearful heart,
Есть голос, который говорит с моим испуганным сердцем,
It tells me you're not far.
Оно говорит мне, что ты недалеко.
It's in the words I read,
Это в словах, которые я читаю,
In the words I read I see the red letters are
В словах, которые я читаю, я вижу красные буквы.
Love pouring from your scars.
Любовь льётся из твоих шрамов.
Speak to me! Speak to me! Speak to me!
Поговори со мной! Поговори со мной! Поговори со мной!
I want to hear you loud and clear.
Я хочу услышать тебя громко и ясно.
(I want to hear you loud and clear, loud and clear, loud and clear)
(Я хочу слышать тебя громко и ясно, громко и ясно, громко и ясно)
You can say anything, I'm listening.
Можешь говорить что угодно, я слушаю.
I just want to know that you are near.
Я просто хочу знать, что ты рядом.
I want to hear you loud and clear.
Я хочу услышать тебя громко и ясно.
(Loud and clear, loud and clear)
(Громко и ясно, громко и ясно)
It's only on my knees,
Это только на моих коленях,
Only on my knees I see just who you are.
Только стоя на коленях, я вижу, кто ты.
I see your fearless heart.
Я вижу твое бесстрашное сердце.
Now there is hope I see,
Теперь я вижу надежду,
Now there is hope I see a light in the dark!
Теперь есть надежда, что я увижу свет во тьме!
This is where life starts.
Здесь начинается жизнь.
I'll be silent, I'll be still (I'll be silent, I'll be still),
Я буду молчать, я буду молчать (я буду молчать, я буду молчать),
Just speak to me (just speak to me).
Просто поговори со мной (просто поговори со мной).
You are the only one I need.
Ты единственный, кто мне нужен.
Speak to me! Speak to me! Speak to me!
Поговори со мной! Поговори со мной! Поговори со мной!
I want to hear you loud and clear.
Я хочу услышать тебя громко и ясно.
(I want to hear you loud and clear, loud and clear, loud and clear)
(Я хочу слышать тебя громко и ясно, громко и ясно, громко и ясно)
You can say anything, I'm listening.
Можешь говорить что угодно, я слушаю.
I just want to know that you are near.
Я просто хочу знать, что ты рядом.
I want to hear you loud and clear.
Я хочу услышать тебя громко и ясно.
(Loud and clear, loud and clear)
(Громко и ясно, громко и ясно)
Speak to me in the wind and the rain,
Поговори со мной под ветром и дождем,
When I call out your name
Когда я называю твое имя
I want to feel you here.
Я хочу чувствовать тебя здесь.
(I want to hear you loud and clear, loud and clear, loud and clear)
(Я хочу слышать тебя громко и ясно, громко и ясно, громко и ясно)
Speak to me in the night and the day,
Говори со мной ночью и днем,
When I'm weak in my faith
Когда я слаб в своей вере
I want to know you're near.
Я хочу знать, что ты рядом.
I want to hear you loud and clear.
Я хочу услышать тебя громко и ясно.
Loud and clear, loud and clear)
Громко и ясно, громко и ясно)
Words fall softly from your lips and rest upon my ears.
Слова мягко слетают с твоих губ и доходят до моих ушей.
In the darkness I cry out and you appear!
Во тьме я кричу, и ты появляешься!
Speak to me! Speak to me! Speak to me!
Поговори со мной! Поговори со мной! Поговори со мной!
I want to hear you loud and clear.
Я хочу услышать тебя громко и ясно.
(I want to hear you loud and clear, loud and clear, loud and clear)
(Я хочу слышать тебя громко и ясно, громко и ясно, громко и ясно)
You can say anything, I'm listening.
Можешь говорить что угодно, я слушаю.
I just want to know that you are near.
Я просто хочу знать, что ты рядом.
I want to hear you loud and clear.
Я хочу услышать тебя громко и ясно.
(Loud and clear, loud and clear)
(Громко и ясно, громко и ясно)
Speak to me in the wind and the rain,
Поговори со мной под ветром и дождем,
When I call out your name
Когда я называю твое имя
I want to feel you here.
Я хочу чувствовать тебя здесь.
(I want to hear you loud and clear, loud and clear, loud and clear)
(Я хочу слышать тебя громко и ясно, громко и ясно, громко и ясно)
Speak to me in the night and the day,
Говори со мной ночью и днем,
When I'm weak in my faith
Когда я слаб в своей вере
I want to know you're near.
Я хочу знать, что ты рядом.
I want to hear you loud and clear.
Я хочу услышать тебя громко и ясно.
(Loud and clear, loud and clear)
(Громко и ясно, громко и ясно)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
