Solaar pleure Текст Песни Перевод на Русский

MC Solaar - Солаар плевра

by MC Solaar

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MC Solaar Solaar pleure

Intro (0:00)
Введение (0:00)
0:10
0:10
Verse (0:20)
Налить (0:20)
f**k la terre, si je meurs voici mon testament :
К черту землю, если я умру, вот моя воля:
Deposez des cendres dans la bouche de tous nos opposants
Посыпьте пеплом рты всех наших противников.
Virez a coup d'front kick les faux qui viennent se recueillir
Выгоните фейков, которые приходят собраться с мыслями
J'veux des fleurs et des gosses, que ma mort serve leur avenir
Я хочу цветов и детей, пусть моя смерть послужит их будущему.
Peut-etre comprendront-ils le sens du sacrifice
Возможно, они поймут смысл жертвоприношения.
La difference entre les valeurs et puis l'artifice.
Разница между ценностями, а затем выдумка.
Je sais qui pleurera et pourquoi,
Я знаю, кто будет плакать и почему,
Vous etes les bienvenus, y aura pas de parvenus
Пожалуйста, выскочек не будет
Juste des gens de la rue
Просто люди с улицы
Verse (0:41)
Налить (0:41)
La presse people n'aura que des smicard et des sans papiers
В прессе о знаменитостях будут только люди с минимальной заработной платой и нелегальные иммигранты.
Des costumes mal tailles, meme si les mecs voulaient bien s'habiller
Костюмы плохого размера, даже если ребята хотели хорошо одеться.
Ci git Claude..., Initiale MC
Здесь лежит Клод..., Initial MC
Un p'tit qui a voulu que la vie d'autrui soit comme une poesie
Маленький человек, который хотел, чтобы жизнь других людей была похожа на поэзию
Et surtout va pas croire qu'y aura dix milles filles
И главное, не верь, что будет десять тысяч девушек.
Je dis ca pour ma famille, je n'etais pas parti en vrille.
Я говорю это для своей семьи, я не был в штопоре.
On me jette de la terre, on depose quelques fleurs.
В меня кидают немного грязи, кладут цветы.
Seul sous son saule pleureur : Solaar Pleure.
Один под плакучей ивой: Солаар плачет.
Chorus (0:59)
Припев (0:59)
Solaar il est l'heure, Ecoute Solaar pleure
Солаар, пора, послушай, Солаар плачет.
Solaar il est l'heure, Ecoute Solaar pleure
Солаар, пора, послушай, Солаар плачет.
Verse (1:19)
Стих (1:19)
Mon ame monte, je vous vois en contre plongee
Моя душа поднимается, я вижу тебя с низкого ракурса
C'est ceux qui sont deja partis que je m'en vais retrouver
Я собираюсь найти тех, кто уже ушел
Ne vous inquietez pas, non, je pars pour le paradis
Не волнуйся, нет, я ухожу в рай
Pas pour parader mais professer la 7ieme prophetie.
Не для того, чтобы выпендриваться, а исповедовать 7-е пророчество.
J'ai tenu tete aux maitres, aux pretres, aux traitres,
Я противостоял хозяевам, священникам, предателям,
Aux faux culs sans cortex qui dansent encore le funky jerk.
Фальшивым задницам без коры, которые все еще танцуют фанк-придурок.
Si c'est toi, courbe-toi, marche profil bas et tais-toi.
Если это ты, присядьте, идите низко и заткнитесь.
Recherche une aura sinon va, tiens ! gomme toi.
Ищите ауру, иначе вперед! стереть себя.
Verse (1:39)
Налить (1:39)
Excusez pour le mal que j'ai pu faire, il est involontaire
Извините за вред, который я мог причинить, это было непреднамеренно.
J'ai ete mercenaire, plutot que missionnaire
Я был наемником, а не миссионером
Je regrette et pour etre honnete je souhaite que Dieu me fouette
Я сожалею и, честно говоря, мне бы хотелось, чтобы Бог высек меня.
Dieu tu es la lettre, il faut que l'on te respecte
Боже, ты - буква, мы должны уважать тебя
Archange, comprend moi au nom du pere
Архангел, пойми меня во имя отца
Certains me trouvent exceptionnel mais j'ai pas fait l'elementaire
Некоторые люди считают меня исключительным, но я не учился в начальной школе.
Le mike pleure, la feuille pleure, le bic pleure
Майк плачет, лист плачет, ручка плачет
Et sous le saule pleureur : Solaar pleure.
И под плакучей ивой: Солаар плачет.
Chorus (1:59)
Припев (1:59)
Solaar il est l'heure, Ecoute Solaar pleure
Солаар, пора, послушай, Солаар плачет.
Solaar il est l'heure, Ecoute Solaar pleure
Солаар, пора, послушай, Солаар плачет.
Verse (2:18)
Стих (2:18)
Je suis au paradis, je sillonne les plaines
Я в раю, я брожу по равнинам
A la recherche de resquilleurs dans le jardin d'Eden
В поисках безбилетников в Эдемском саду
J'ai controle les anges, pas de haine mais pas d'ennemis
Я контролирую ангелов, нет ненависти, но нет врагов
Sinon j'ai le canif et j'inaugure le meurtre au paradis.
В противном случае у меня есть перочинный нож, и я инициирую убийство в раю.
J'ai joue au maigrelet chaque fois que l'on m'a provoque
Я играл тощим каждый раз, когда меня провоцировали
Contemplatif et ordonne, j'ai pardonne sans pardonner
Созерцательный и порядок, я прощаю не прощая
Mais je n'etais pas un heros, juste un mec fait d'os et d'eau
Но я был не героем, а просто парнем из костей и воды.
Maintenant je suis une ame qui plane perdu sans stylo.
Теперь я душа, которая блуждает без ручки.
Eden exterminator, ange exterminateur,
Истребитель Эдема, ангел-истребитель,
Videur matador du divin examinateur
Матадор-вышибала Божественного экзаменатора
M'assure que c'est par meprise que je trippe avec les anges
Уверяет меня, что я по ошибке путешествую с ангелами
Et m'envoie aussitot vers les flammes et puis la fange.
И тут же отправляет меня к огню, а затем к грязи.
Bridge (2:48)
Мост (2:48)
500 one + 165
500 один + 165
111 x 6: Le code barre de l'Antechrist
111 х 6: Штрих-код Антихриста
Je vois des porcs et des sangliers
Я вижу свиней и кабанов
Le feu et le sang lies
Огонь и кровь вместе
Je prie car j'ai peur
Я молюсь, потому что боюсь
Satan rit
Сатана смеется
Solaar pleure,
Солаар плачет,
Bridge (3:00)
Мост (3:00)
Verse (3:18)
Стих (3:18)
NON, pourquoi moi ? C'est une erreur
НЕТ, почему я? Это ошибка
Gardes-moi, je suis noble de coeur
Держи меня, я благороден сердцем
Arretez la chaleur, je crache sur Belzebuth
Прекрати жару, я плюю на Бельзевула.
Je garderais la foi et puis j'ai l'uppercut
Я сохраню веру и тогда получу апперкот
Pourquoi ce blame ? Pourquoi ces flammes ?
Почему это обвинение? Почему это пламя?
Pourquoi ce torrefacteur qui nous crame ?
Почему эта жаровня нас сжигает?
Cet ane de Chetane plane sur nos ames
Этот Четанский осел парит над нашими душами
Il vit par le feu, perira par le lance-flammes
Он живёт огнём, погибнет от огнемета
Verse (3:37)
Куплет (3:37)
Du lac Lancelot, double A du graal
Из озера Ланселот, двойной А Грааля
Rabbin, pretre, imam
Раввин, священник, имам
Priez, aidez OIM, pourquoi moi
Молитесь, помогите ОИМ, почему я
Pourquoi ce karma, Zarma
Зачем эта карма, Зарма
J'ai porte la foi jusqu'a la main de Fatma
Я принес веру в руку Фатьмы
Je suis comme un gladiateur desperado
Я как отчаянный гладиатор
Envoye en enfer pour une mission commando
Отправлен в ад на коммандос
Lucifer ne vois-tu pas que Dieu est fort
Люцифер, разве ты не видишь, что Бог силен?
Si nous sommes soudes, nous t'enverrons toucher la mort.
Если мы объединимся, мы отправим вас прикоснуться к смерти.
Verse (3:57)
Налить (3:57)
Solaar pleure, ses larmes eteignent les flammes
Солаар плачет, ее слезы тушат пламя
Libere les ames, fait renaitre Abraham
Свободные души, возрожденный Авраам
Le diable est a l'agonie, unissons nos forces
Дьявол умирает, давайте объединим усилия
Bouddha grand Architecte, Theresa bombons le torse
Будда, великий архитектор, Тереза, давай выпятим грудь.
Priez, aidez-moi, il chancelle, il boite
Помолись, помоги мне, он шатается, хромает.
Il se consume, il fume, il n'a plus qu'une patte
Он горит, он курит, у него осталась только одна нога
Je vois qu'il souffre, je vois qu'il hurle
Я вижу, что он страдает, я вижу, что он кричит
Il a cree le mal et c'est le mal qui le brule
Он создал зло, и именно зло сжигает его
Verse (4:17)
Стих (4:17)
Le bien penetre chez la bete de l'apocalypse
Добро проникает в зверя апокалипсиса
Comme pousse par une helice pour que son aura s'eclipse
Словно толкнул пропеллером так, что его аура затмила
Rael, Ezechiel, avec la lumiere combattre le mal supreme
Ра
Le mal hurle, je l'entend hurler
Des fleurs poussent, el diablo est carbonise
Il implose, il explose,
Et de l'antimatiere jaillissent des ecchymoses
Outro (4:37)
Satan est mort, le bien reprend vie
A quand la terre comme nouveau paradis
On ne sait plus que faire,
On ne sait plus quoi faire
L'enfer est sur Terre et qui la gere ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.