Mesele Belli Paroles Traduction Française

Melek Mosso - L'affaire est claire

by Melek Mosso

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melek Mosso Mesele Belli

Yalnız uyuduğum gecelerden almadım dersimi
Je n'ai pas retenu la leçon des nuits où j'ai dormi seul
Çok deliyim ben, aptalım nasıl inandım?
Je suis tellement fou, je suis tellement stupide, comment ai-je cru ?
Akarım aşkına her gece
Je coule pour ton amour chaque nuit
Bak göreceksin deli yönümü de
Ecoute, tu verras mon côté fou
Çok farklı bu, Mesele belli
C'est très différent, le problème est clair
Nasıl bir ok sapladın bana
Quel genre de flèche m'as-tu poignardé ?
Kaldı içimde tam bir facia
Un désastre complet est resté en moi.
Yaz ortası kandırıp beni
Le milieu de l'été m'a trompé
Kalbi götürdün uzak kışlara
Tu as emporté le cœur vers des hivers lointains
Aşığım belli halimden
Je suis amoureux, évidemment
Almadım dersimi çok deliyim ben,
Je n'ai pas appris ma leçon, je suis tellement fou,
Aptalım yine mi kandım?
Je suis stupide, est-ce que je suis encore tombé dans le panneau ?
Gönlüme girdin öylece
Tu viens d'entrer dans mon cœur
Güzel gözlerin belam her gece
Tes beaux yeux sont mon problème chaque nuit
Çok başkasın, niyetim belli
Tu es si différent, mon intention est claire
Nasıl bir ok sapladın bana
Quel genre de flèche m'as-tu poignardé ?
Kaldı içimde tam bir facia
Un désastre complet est resté en moi.
Yaz ortası kandırıp beni
Le milieu de l'été m'a trompé
Kalbi götürdün uzak kışlara
Tu as emporté le cœur vers des hivers lointains
Geçer ömür senin yanında
La vie passe à tes côtés
Seçer yönü gönül bir anda
Le cœur choisit la direction en un instant
Bir bakmışım günün sonunda
La prochaine chose que je sais, à la fin de la journée
Kader be yavrum, bulur beni zorun zoru da
Le destin, ma chère, me trouvera même dans les pires moments.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.