The Oath 歌詞 日本語訳

慈悲の運命 - 誓い

by Mercyful Fate

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mercyful Fate The Oath

Mercyful Fate: The Oath
慈悲の運命:誓い
edited by: Russ Elton : webmaster@abysslord.com
編集者: ラス・エルトン: webmaster@abysslord.com
Rami Nuotio : rami.nuotio@nic.fi
ラミ・ヌオティオ : rami.nuotio@nic.fi
solo by: Stefanos Danakos: slaytanic_gr@yahoo.com
ソロ: Stefanos Danakos: slaytanic_gr@yahoo.com
FIND EVERY MERCYFUL FATE/KING DIAMOND SONG AND
すべての慈悲深い運命/キング ダイヤモンド ソングを見つけて、
THE MOST UPDATED VERSION OF THIS SONG AT:
この曲の最新バージョンは次の場所にあります。
The Tab Crypt
タブの暗号
http://abysslord.com/thetabcrypt/
http://abysslord.com/thetabcrypt/
Date last modified: January 20, 2003
最終更新日: 2003 年 1 月 20 日
PLEASE DO NOT COPY THIS TAB TO ANOTHER SITE
このタブを別のサイトにコピーしないでください
WITHOUT AUTHORS' PERMISSION. THANK YOU.
著者の許可なしに。ありがとう。
Riff 1
リフ1
Both guitars
両方のギター
Guitar 2 (2nd time)
ギター2(2回目)
ass
お尻
Riff 2
リフ2
"I deny Jesus..."
「私はイエスを否定します...」
"...Christ..."
「……キリスト……」
"...the deceiver..."
「……詐欺師が……」
Guitar fill over Riff 2
リフ 2 上のギター フィル
#1
#1
#2
#2
Play Riff 1
リフ 1 をプレイする
Play Riff 2 "And I abjure the Christian faith..."
リフ 2 を再生します「そして私はキリスト教の信仰を放棄します...」
Lead into next section:
次のセクションに進みます。
"...all of it's works."
「……全部うまくいきました。」
Riff 3 (Solo Rhythm) x2
リフ3(ソロリズム)×2
* * * * |--- Play 2x
* * * * |--- 2 回プレイ
Riff 4
リフ4
Guitar 1 x2
ギター1×2
Guitar 2
ギター2
Riff 5
リフ5
* * * * |---> Play 3x
* * * * |---> 3 回プレイ
Riff 6
リフ6
Riff 7
リフ7
"To it's lawful master..."
「合法的なご主人様に……」
"...to worship Him..."
「...彼を崇拝するために...」
"Our Lord Satan..."
「我らの主サタン…」
"...and no other..."
「……そして他には……」
Play Riff 6 "In the name of Satan..."
リフ 6「サタンの名において...」をプレイします。
Play Riff 7 "By these names..."
リフ 7「これらの名前によって...」を再生します。
Riff 8 (Solo Rhythm)
リフ8(ソロリズム)
"...the goat."
「……ヤギです。」
Riff 9 (Solo Rhythm)
リフ9(ソロリズム)
Riff 10
リフ10
Play Riff 9
リフ 9 をプレイする
Riff 11
リフ11
"To the furtherance..."
「援助金に…」
Riff 1a
リフ1a
Guitar 1
ギター1
Guitar 2
ギター2
1st time
1回目
Both
両方
2nd time gtr 2 plays this:
gtr 2 での 2 回目の再生:
Play Riff 2 "Do what thou wilt..."
リフ 2 をプレイする「汝の望みどおりに…」
Riff 1b
リフ1b
Guitar 1
ギター1
Guitar 2
ギター2
Both
両方
Riff 12
リフ12
Both guitars
両方のギター
"As it was in the beginning..."
「最初からそうだったように…」
Guitar 1
ギター1
"...is now..."
「……今は……」
Guitar 2
ギター2
Riff 13 (Solo Rhythm)
リフ13(ソロリズム)
Final time
最終回
/ Full \
/ フル \
* --> First hit the note and a little later bend it.
* --> 最初に音符を叩き、少し後に音を曲げます。
End Solo
ソロを終了する
notation:
表記:
^ = bend ( ^ = half, ^^ = whole, etc. )
^ = 曲げます ( ^ = 半分、^^ = 全体など)
^r = bend and release
^r = 曲げて放す
x = mute with fret-hand
x = フレットハンドでミュートします
* = mute with palm-hand
* = 手のひらでミュート
X\\ = pick slide
X\\ = スライドを選択
h = hammer-on
h = ハンマーオン
p = pull-off
p = プルオフ
~ = vibrato
~ = ビブラート
t = tap-on
t = タップオン
/ = slide up
/ = 上にスライドします
\ = slide down
\ = 下にスライドします
h. = harmonics
h. = 高調波
ah = artificial harmonic
ああ = 人工高調波
(9) = ghost note
(9) = ゴーストノート
tm = trem picking
tm = トレムピッキング
tr = trill
tr = トリル

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.