This Life Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
MercyMe – to życie
by MercyMe
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THIS LIFE ? Mercy Me
TO ŻYCIE? Zlituj się nad mną
Key ? F# : Capo 2
Klucz? F#: Capo 2
INTRO: (E A) x2
WSTĘP: (EA) x2
VERSE 1:
WERSET 1:
This is not my home (this is not my space)
To nie jest mój dom (to nie jest moja przestrzeń)
This is not my style (this is not my place)
To nie w moim stylu (to nie moje miejsce)
Can't get comfortable (can't get settled in)
Nie mogę się zadomowić (nie mogę się zadomowić)
I simply don't belong (can't get used to this)
Po prostu nie należę (nie mogę się do tego przyzwyczaić)
But I'm here right now (I can hear you say)
Ale jestem tu teraz (słyszę, jak mówisz)
Make the most of Me (this won't go to waste)
Wykorzystaj mnie jak najlepiej (to nie pójdzie na marne)
If I'm out of my mind (yeah its all for Christ)
Jeśli postradam zmysły (tak, to wszystko dla Chrystusa)
If I'm making sense (then get in line)
Jeśli mam rację (wtedy ustaw się w kolejce)
FILL:
WYPEŁNIJ:
Every moment is a chance to?. Let your light break through
Każda chwila jest szansą?. Pozwól swojemu światłu się przebić
CHORUS 1:
CHÓR 1:
This life? (oh-oh oh?) This life was meant to shine? x2
To życie? (oh-oh oh?) To życie miało błyszczeć? x2
VERSE 2:
WERSET 2:
I don't have to stall, (I don't have to wait)
Nie muszę zwlekać (nie muszę czekać)
Don't have to bide my time, (til I make my escape)
Nie muszę czekać na swój czas (dopóki nie ucieknę)
?Cause heaven's in my heart, (I won't settle for less)
Ponieważ niebo jest w moim sercu (nie zadowoli mnie mniej)
I will lift your name, (by the life I live)
Podniosę twoje imię (przez życie, którym żyję)
REPEAT FILL AND CHORUS
POWTÓRZ WYPEŁNIENIE I CHORUS
CHORUS 2:
CHÓR 2:
It's in my heart, it's in my soul,
To jest w moim sercu, to jest w mojej duszy,
I'll live everyday just to make you known? cuz
Będę żyć każdego dnia tylko po to, żeby cię poznać? bo
This life? (oh-oh oh?) This life was meant to? meant to shine?
To życie? (oh-oh oh?) To życie było przeznaczone? miał błyszczeć?
BRIDGE: x3
MOST: x3
Hold your heads up high, this is our moment to rise
Głowa do góry, to jest nasz moment, żeby się podnieść
We were meant to shine, not just survive
Mieliśmy zabłysnąć, a nie tylko przetrwać
REPEAT CHORUS 1 & 2: x2
POWTÓRZ CHORUS 1 i 2: x2
(There may be errors in the Bridge portion, but I got as close as I could hear it, thanks!)
(W części mostkowej mogą występować błędy, ale udało mi się to usłyszeć tak blisko, jak tylko mogłem, dzięki!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
