Plinian Liedtext Deutsche Übersetzung
Meredith Bragg – Plinian
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab and there was no Meredith Bragg on the site before this so i wanted
Dies ist mein erster Tab und es gab vorher keine Meredith Bragg auf der Website, also wollte ich
get them on here. Meredith Bragg and his band, the Terminals, are great. I first heard
hol sie dir hier. Meredith Bragg und seine Band, die Terminals, sind großartig. Ich habe es zum ersten Mal gehört
on NBC's "Chuck," but I'll stop rambling now. I believe these are the right chords but
auf NBCs „Chuck“, aber ich höre jetzt auf zu reden. Ich glaube, das sind die richtigen Akkorde, aber
me if I'm wrong. I hope somebody out there can make use of this. Enjoy.
mich, wenn ich falsch liege. Ich hoffe, dass jemand da draußen davon Gebrauch machen kann. Genießen.
Meredith Bragg official website: www.meredithbragg.com
Offizielle Website von Meredith Bragg: www.meredithbragg.com
Record Label: www.thekorarecords.com
Plattenlabel: www.thekorarecords.com
Plinian by Meredith Bragg
Plinian von Meredith Bragg
CHORDS USED
Verwendete Akkorde
G 320033 (or 355433)
G 320033 (oder 355433)
When the stones rained down
Als die Steine herunterregneten
And smoke rose above the clouds
Und Rauch stieg über den Wolken auf
Dodging debris
Trümmern ausweichen
My uncle put his fleet to sea
Mein Onkel hat seine Flotte in See stechen lassen
And as he waved and turned away
Und als er winkte und sich abwandte
Set his sails across the bay
Setzen Sie seine Segel über die Bucht
Who could ever guess
Wer könnte es jemals erraten?
My dear Tacitus
Mein lieber Tacitus
The gods were so enraged
Die Götter waren so wütend
And the lightning arced
Und der Blitz zuckte
And dust turned the daylight dark
Und Staub verdunkelte das Tageslicht
And the helmsmen cried
Und die Steuermänner weinten
Wondered if they'd survive
Ich fragte mich, ob sie überleben würden
But through the thickening smoke
Aber durch den immer dichter werdenden Rauch
They found the harbor choked
Sie stellten fest, dass der Hafen verstopft war
Still he urged them on
Dennoch drängte er sie weiter
While he stayed calm
Während er ruhig blieb
And the ash fell like snow
Und die Asche fiel wie Schnee
And the mountain growled
Und der Berg knurrte
Tearing the buildings down
Die Gebäude abreißen
And for two dark days
Und für zwei dunkle Tage
Fires lit the Naples Bay
Feuer erhellten die Bucht von Naples
And when it came for them to leave
Und als es an der Zeit war, dass sie gingen
There was no escape by sea
Auf dem Seeweg gab es kein Entrinnen
And his body fell as the vapor swelled
Und sein Körper fiel, als der Dampf anschwoll
They say he died as if asleep
Man sagt, er sei gestorben, als ob er schliefe
A lonely ridge
Ein einsamer Bergrücken
A couple focus in
Ein Paar konzentriert sich darauf
Their lenses train
Ihre Linsen trainieren
On smoke, and fire, and flame
Auf Rauch, Feuer und Flamme
And in unison they rise
Und im Einklang erheben sie sich
As the plume reached greater heights
Als die Wolke größere Höhen erreichte
While around the bend a grey cloud descends
Während hinter der Kurve eine graue Wolke herabsteigt
That will be their demise
Das wird ihr Untergang sein
And with blinding speed
Und das mit rasender Geschwindigkeit
They are both killed instantly
Sie werden beide sofort getötet
And the island roars
Und die Insel brüllt
Boiling the ocean floor
Den Meeresboden zum Kochen bringen
Though their bodies disappear
Obwohl ihre Körper verschwinden
Mingle with the earth and air
Vermischen Sie sich mit der Erde und der Luft
They will echo on through the work they've done
Sie werden durch die Arbeit, die sie geleistet haben, ein Echo hinterlassen
Projected through the years
Über die Jahre projiziert
C (let ring)
C (klingeln lassen)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.