Plinian Testo Traduzione Italiana

Meredith Bragg – Pliniano

by Meredith Bragg

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meredith Bragg Plinian

This is my first tab and there was no Meredith Bragg on the site before this so i wanted
Questa è la mia prima scheda e prima di questa non c'era Meredith Bragg sul sito, quindi volevo
get them on here. Meredith Bragg and his band, the Terminals, are great. I first heard
portateli qui. Meredith Bragg e la sua band, i Terminals, sono fantastici. L'ho sentito per la prima volta
on NBC's "Chuck," but I'll stop rambling now. I believe these are the right chords but
su "Chuck" della NBC, ma ora smetto di divagare. Credo che questi siano gli accordi giusti ma
me if I'm wrong. I hope somebody out there can make use of this. Enjoy.
me se sbaglio. Spero che qualcuno là fuori possa farne uso. Godere.
Meredith Bragg official website: www.meredithbragg.com
Sito ufficiale di Meredith Bragg, su meredithbragg.com
Record Label: www.thekorarecords.com
Etichetta discografica: www.thekorarecords.com
Plinian by Meredith Bragg
Pliniano di Meredith Bragg
CHORDS USED
ACCORDI USATI
G 320033 (or 355433)
G320033 (o 355433)
When the stones rained down
Quando piovevano le pietre
And smoke rose above the clouds
E il fumo si alzò sopra le nuvole
Dodging debris
Schivare i detriti
My uncle put his fleet to sea
Mio zio ha messo in mare la sua flotta
And as he waved and turned away
E mentre salutava e si voltava
Set his sails across the bay
Imposta le sue vele attraverso la baia
Who could ever guess
Chi potrebbe mai indovinare
My dear Tacitus
Mio caro Tacito
The gods were so enraged
Gli dei erano così infuriati
And the lightning arced
E il fulmine scoccò un arco
And dust turned the daylight dark
E la polvere oscurava la luce del giorno
And the helmsmen cried
E i timonieri piangevano
Wondered if they'd survive
Si chiedeva se sarebbero sopravvissuti
But through the thickening smoke
Ma attraverso il fumo sempre più denso
They found the harbor choked
Hanno trovato il porto intasato
Still he urged them on
Eppure li incitava
While he stayed calm
Mentre lui restava calmo
And the ash fell like snow
E la cenere cadde come neve
And the mountain growled
E la montagna ringhiò
Tearing the buildings down
Demolire gli edifici
And for two dark days
E per due giorni bui
Fires lit the Naples Bay
Gli incendi hanno acceso il Golfo di Napoli
And when it came for them to leave
E quando arrivò il momento di andarsene
There was no escape by sea
Non c'è stata fuga via mare
And his body fell as the vapor swelled
E il suo corpo cadde mentre il vapore si gonfiava
They say he died as if asleep
Dicono che sia morto come se dormisse
A lonely ridge
Una cresta solitaria
A couple focus in
Una coppia si concentra
Their lenses train
Le loro lenti si allenano
On smoke, and fire, and flame
Sul fumo, sul fuoco e sulla fiamma
And in unison they rise
E all'unisono si alzano
As the plume reached greater heights
Quando il pennacchio raggiunse altezze maggiori
While around the bend a grey cloud descends
Mentre dietro la curva scende una nuvola grigia
That will be their demise
Quella sarà la loro fine
And with blinding speed
E con una velocità accecante
They are both killed instantly
Entrambi vengono uccisi sul colpo
And the island roars
E l'isola ruggisce
Boiling the ocean floor
Far bollire il fondale oceanico
Though their bodies disappear
Anche se i loro corpi scompaiono
Mingle with the earth and air
Mescolarsi con la terra e l'aria
They will echo on through the work they've done
Echeggeranno attraverso il lavoro che hanno svolto
Projected through the years
Proiettato negli anni
C (let ring)
C (lascia squillare)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.