Cross the River on Your Own Songtekst Nederlandse Vertaling
Mew - Steek op eigen gelegenheid de rivier over
by Mew
Mew - Cross the River on Your Own songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Intro:
Inleiding:
Verse 1:
Vers 1:
I know a way to kill the ripple from your touch
Ik weet een manier om de rimpeling van jouw aanraking te doden
And what if I can only settle for much??
En wat als ik alleen maar genoegen kan nemen met veel??
It stays with you
Het blijft bij jou
You??re like a sky so drizzly
Je bent als een lucht die zo druilerig is
That I want
Dat wil ik
??Till I take it out on you
'Tot ik het op jou afreageer
Show me how to keep you in
Laat me zien hoe ik je binnen kan houden
Chorus:
refrein:
You be good to me
Wees goed voor mij
And I, I??ll be good to you
En ik, ik zal goed voor je zijn
Don??t let go of your light
Laat uw licht niet los
It??s your best friend in the world
Het is je beste vriend ter wereld
I hope you??ll learn what Heaven knows
Ik hoop dat je zult leren wat de hemel weet
Who cares if I go??
Wat maakt het uit als ik ga??
Verse 2:
Vers 2:
I know a way to tell the middle from the start
Ik weet een manier om vanaf het begin het midden te onderscheiden
And what if telling makes the brittle fall apart??
En wat als het vertellen het broze uit elkaar laat vallen?
In time although my hair turns grey and grizzly
Na verloop van tijd wordt mijn haar grijs en grizzly
Stay with me
Blijf bij mij
Chorus:
refrein:
So we cursed a lot
Dus we hebben veel gevloekt
And I??m ashamed of walking out
En ik schaam me dat ik wegloop
Oh it??s just too bad, we got stuck in the past
Oh, het is gewoon jammer, we zijn vastgelopen in het verleden
We??re hiding there in silence now
We verstoppen ons daar nu in stilte
It sounds familiar
Het klinkt bekend
You be good to me
Wees goed voor mij
And I, I??ll be good to you
En ik, ik zal goed voor je zijn
I??m off to work
Ik ga naar mijn werk
But I don??t see you turn
Maar ik zie je niet omdraaien
Bridge:
Brug:
j7
j7
Cross the river on your own
Steek op eigen gelegenheid de rivier over
On the other side
Aan de andere kant
You wanna go far away
Je wilt ver weg gaan
On the other side
Aan de andere kant
The riverbed
De rivierbedding
Follow us there
Volg ons daar
Chorus:
refrein:
You be good to me
Wees goed voor mij
And I, I??ll be good to you
En ik, ik zal goed voor je zijn
Don??t let go of your light
Laat uw licht niet los
It??s your best friend in the world
Het is je beste vriend ter wereld
I hope you??ll learn what Heaven knows
Ik hoop dat je zult leren wat de hemel weet
Who cares if I go??
Wat maakt het uit als ik ga??
So we cursed a lot
Dus we hebben veel gevloekt
And I??m ashamed of walking out
En ik schaam me dat ik wegloop
And my thoughts are wrought with a shortsighted secret
En mijn gedachten zijn verweven met een kortzichtig geheim
And missing you
En ik mis je
Why do you cry, Paddy??
Waarom huil je, Paddy??
Outro:
Uit:
Long as I??ve been alive
Zolang ik leef
Old as I am
Oud als ik ben
I??ve still no plan
Ik heb nog steeds geen plan
I??m off to work
Ik ga naar mijn werk
But I don??t see you turn
Maar ik zie je niet omdraaien
My life was OK
Mijn leven was oké
I was counting my steps
Ik telde mijn stappen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
