Cross the River on Your Own Versuri Traducere în Română
Mew - Traversează râul pe cont propriu
by Mew
Mew - Cross the River on Your Own versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Intro:
Introducere:
Verse 1:
Versetul 1:
I know a way to kill the ripple from your touch
Știu o modalitate de a ucide ondulația de la atingerea ta
And what if I can only settle for much??
Și dacă mă pot mulțumi doar cu mult??
It stays with you
Rămâne cu tine
You??re like a sky so drizzly
Ești ca un cer atât de burniță
That I want
Asta vreau
??Till I take it out on you
??Până o să-l elimin pe tine
Show me how to keep you in
Arată-mi cum să te țin înăuntru
Chorus:
Refren:
You be good to me
Fii bun cu mine
And I, I??ll be good to you
Și eu, voi fi bine cu tine
Don??t let go of your light
Nu da drumul la lumina ta
It??s your best friend in the world
Este cel mai bun prieten al tău din lume
I hope you??ll learn what Heaven knows
Sper că vei învăța ce știe Raiul
Who cares if I go??
Cui ii pasa daca merg??
Verse 2:
Versetul 2:
I know a way to tell the middle from the start
Știu o modalitate de a spune mijlocul de la început
And what if telling makes the brittle fall apart??
Și ce dacă povestirea face fragilul să se destrame?
In time although my hair turns grey and grizzly
În timp, deși părul meu devine gri și grizzly
Stay with me
Stai cu mine
Chorus:
Refren:
So we cursed a lot
Așa că am înjurat mult
And I??m ashamed of walking out
Și mi-e rușine să ies
Oh it??s just too bad, we got stuck in the past
Oh, e prea rău, am rămas blocați în trecut
We??re hiding there in silence now
Ne ascundem acolo în tăcere acum
It sounds familiar
Sună familiar
You be good to me
Fii bun cu mine
And I, I??ll be good to you
Și eu, voi fi bine cu tine
I??m off to work
Sunt plecat la muncă
But I don??t see you turn
Dar nu văd că te întorci
Bridge:
Pod:
j7
j7
Cross the river on your own
Traversați râul pe cont propriu
On the other side
Pe cealaltă parte
You wanna go far away
Vrei să pleci departe
On the other side
Pe cealaltă parte
The riverbed
Albia râului
Follow us there
Urmărește-ne acolo
Chorus:
Refren:
You be good to me
Fii bun cu mine
And I, I??ll be good to you
Și eu, voi fi bine cu tine
Don??t let go of your light
Nu da drumul la lumina ta
It??s your best friend in the world
Este cel mai bun prieten al tău din lume
I hope you??ll learn what Heaven knows
Sper că vei învăța ce știe Raiul
Who cares if I go??
Cui ii pasa daca merg??
So we cursed a lot
Așa că am înjurat mult
And I??m ashamed of walking out
Și mi-e rușine să ies
And my thoughts are wrought with a shortsighted secret
Și gândurile mele sunt lucrate cu un secret miop
And missing you
Și dor de tine
Why do you cry, Paddy??
De ce plangi, Paddy??
Outro:
Outro:
Long as I??ve been alive
Cât timp am fost în viață
Old as I am
bătrân ca mine
I??ve still no plan
Încă nu am niciun plan
I??m off to work
Sunt plecat la muncă
But I don??t see you turn
Dar nu văd că te întorci
My life was OK
Viața mea a fost OK
I was counting my steps
Îmi număram pașii
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
