Satellites 歌詞 日本語訳

ミュウ - 衛星

by Mew

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mew Satellites

Intro: A D F#m D
D F#m D#m
Swimming fast
速く泳ぐ
Hone in on the buzz in ways you could not
これまではできなかった方法で話題に焦点を当てる
I like you real silver-like
本当の銀色の君が好き
Oh see them fast, take off at last
ああ、早く見てください、ついに離陸してください
and we get better
そして私たちは良くなります
I wanna breathe in a sunlight beam
太陽の光を浴びて吸いたい
I wanna be with a girl like she
彼女のような女の子と一緒にいたい
I'm swimming fast (swimming fast enough)
私は速く泳いでいます(十分な速さで泳いでいます)
Hone in on the buzz in ways you could not
これまではできなかった方法で話題に焦点を当てる
Know my own electricity
自分の電気を知る
You did this to me
あなたは私にこれをしました
I want someone to carry me
誰かに運んでもらいたい
Oh Ill-advised, your desire
ああ、不謹慎だ、あなたの欲望は
Tulip bell
チューリップベル
And I'd rather be a satellite
そして私はむしろ衛星になりたい
And I'm picking up the phone (x2)
そして私は電話に出ます (x2)
Instrumental:
インストゥルメンタル:
Remember when?
いつだったか覚えていますか?
It was then we sealed to unlock never again
それから私たちは二度とロックを解除できないように封印されました
The way we might on movie night
映画の夜に私たちができる方法
Suspend disbelief
不信仰をやめてください
And this is much better
そして、これははるかに優れています
I can see you crying
あなたが泣いているのが見えます
None of these remedies, I feel
これらの治療法はどれも効果がないと私は感じます
Could make things matter that much
物事をそれほど重要なものにすることができる
It's only right on movie night
映画の夜にこそぴったりです
Solemn summer
厳粛な夏
And I'd rather be a satellite
そして私はむしろ衛星になりたい
And I'm picking up the phone
そして私は電話に出ます
Picking up the phone
電話を取る
(stay up) And I'd rather be a satellite
(起きていて) そして私はむしろ衛星になりたい
And I'm picking up the phone
そして私は電話に出ます
(You were always shy)
(あなたはいつも恥ずかしがり屋でした)
Eleven past (eleven past of us)
11の過去 (11の過去)
I love all the things that are wrong with you
私はあなたの悪いところすべてを愛しています
Know my own electricity
自分の電気を知る
You did this to me
あなたは私にこれをしました
I like you real silver-like
本当の銀色の君が好き
Oh see them fast, take off at last
ああ、早く見てください、ついに離陸してください
And we get better
そして私たちは良くなっていきます
And I'd rather be a satellite
そして私はむしろ衛星になりたい
And I'm picking up the phone
そして私は電話に出ます
(and the sun would shine)
(そして太陽が輝くでしょう)
(stay up) And I'd rather be a satellite
(起きていて) そして私はむしろ衛星になりたい
And I'm picking up the phone
そして私は電話に出ます
Picking up the phone
電話を取る
My life is my own
私の人生は私のものです
And now I'm always home
そして今はいつも家にいます
My life is my own
私の人生は私のものです
And now I'm always home
そして今はいつも家にいます
That's where I spend my time
そこで私は時間を過ごします
What, you think I'm up all night?
何、私が一晩中起きていると思う?
That's where I spend my time
そこで私は時間を過ごします
What, you think I'm up all night?
何、私が一晩中起きていると思う?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.