Cattail Down Liedtext Deutsche Übersetzung
mewithoutYou – Cattail Down
by mewithoutYou
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
the C/B/Am part is your regular
Der C/B/Am-Teil ist Ihr regulärer Teil
|-------| walkdown.
|-------| Walkdown.
cattail down,
Rohrkolben runter,
the morning rail yard whistle blows.
Der morgendliche Pfiff im Rangierbahnhof ertönt.
cattail down,
Rohrkolben runter,
our boxcar bound for... no one knows.
Unser Güterwagen fährt nach ... niemand weiß es.
after every hidden seed out
nach jedem versteckten Samen raus
from it covering has been freed,
von ihr wurde die Hülle befreit,
when every book has been discarded from the bookshelf.
wenn jedes Buch aus dem Bücherregal entfernt wurde.
cattail down,
Rohrkolben runter,
and the forgetting of myself.
und das Vergessen meiner selbst.
cattail down,
Rohrkolben runter,
replace the feathers in our vest.
Ersetzen Sie die Federn in unserer Weste.
cattail down,
Rohrkolben runter,
surround the ivy
Umgib den Efeu
that's gone to poison in my chest.
Das hat sich in meiner Brust vergiftet.
"the parachutes broke loose,"
„Die Fallschirme lösten sich“
cried the goose with misplaced
schrie die Gans fehl am Platz
but understandable concern
aber verständliche Sorge
for his little brother's mental health.
für die geistige Gesundheit seines kleinen Bruders.
his happy little brother,
sein glücklicher kleiner Bruder,
in the forgetting of himself.
im Vergessen seiner selbst.
cattail down,
Rohrkolben runter,
around the bulrush, the pollen shed.
rund um die Binse, der Pollenschuppen.
cattail down,
Rohrkolben runter,
to dress my wounds,
um meine Wunden zu verbinden,
it left a bee sting in their stead.
es hinterließ stattdessen einen Bienenstich.
headed east out of st. paul,
Ich fuhr von St. nach Osten. Paul,
we stopped for water.
Wir hielten an, um Wasser zu holen.
rested in the cemetery,
ruhte auf dem Friedhof,
watched the mississippi.
Ich habe mir den Mississippi angeschaut.
running out of food stamps,
Die Lebensmittelmarken gehen aus,
found a bag along the footpath
Habe am Fußweg eine Tasche gefunden
off highway 61 filled with
abseits des Highway 61 voller
what looked like marijuana.
etwas, das wie Marihuana aussah.
(don't worry mom, we left it there)
(Mach dir keine Sorgen, Mama, wir haben es dort gelassen)
hopped a grainer out a pig's eye
hüpfte mit einem Körnchen aus einem Schweineauge
toward milwaukee, the deer
Richtung Milwaukee, der Hirsch
between the tower and the tracks,
zwischen dem Turm und den Gleisen,
saw right through us.
hat uns durchschaut.
said, "you don't know where you came from,
sagte: „Du weißt nicht, woher du kommst,
you don't know where you're going,
Du weißt nicht, wohin du gehst,
you think you're you-
du denkst, du bist du-
you don't know who you are,
Du weißt nicht, wer du bist,
you're not you.
du bist nicht du.
you're everyone else."
Du bist jeder andere.
you're everyone else.
Du bist jeder andere.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.