Cattail Down Letras Tradução em Português

mewithoutYou - Taboa para baixo

by mewithoutYou

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

mewithoutYou Cattail Down

the C/B/Am part is your regular
a parte C/B/Am é a sua parte regular
|-------| walkdown.
|-------| caminhada.
cattail down,
taboa para baixo,
the morning rail yard whistle blows.
o apito matinal do pátio ferroviário soa.
cattail down,
taboa para baixo,
our boxcar bound for... no one knows.
nosso vagão com destino a... ninguém sabe.
after every hidden seed out
depois de cada semente escondida
from it covering has been freed,
dele a cobertura foi liberada,
when every book has been discarded from the bookshelf.
quando todos os livros foram descartados da estante.
cattail down,
taboa para baixo,
and the forgetting of myself.
e o esquecimento de mim mesmo.
cattail down,
taboa para baixo,
replace the feathers in our vest.
substitua as penas do nosso colete.
cattail down,
taboa para baixo,
surround the ivy
cercar a hera
that's gone to poison in my chest.
isso virou veneno no meu peito.
"the parachutes broke loose,"
"os pára-quedas se soltaram",
cried the goose with misplaced
gritou o ganso com extravio
but understandable concern
mas preocupação compreensível
for his little brother's mental health.
pela saúde mental de seu irmão mais novo.
his happy little brother,
seu feliz irmãozinho,
in the forgetting of himself.
no esquecimento de si mesmo.
cattail down,
taboa para baixo,
around the bulrush, the pollen shed.
ao redor do junco, o pólen se espalha.
cattail down,
taboa para baixo,
to dress my wounds,
para curar minhas feridas,
it left a bee sting in their stead.
deixou uma picada de abelha em seu lugar.
headed east out of st. paul,
dirigiu-se para o leste saindo de st. Paulo,
we stopped for water.
paramos para beber água.
rested in the cemetery,
descansou no cemitério,
watched the mississippi.
assisti ao mississippi.
running out of food stamps,
ficando sem vale-refeição,
found a bag along the footpath
encontrei uma sacola na calçada
off highway 61 filled with
fora da rodovia 61 cheio de
what looked like marijuana.
o que parecia ser maconha.
(don't worry mom, we left it there)
(não se preocupe mãe, deixamos isso aí)
hopped a grainer out a pig's eye
pulou um grão no olho de um porco
toward milwaukee, the deer
em direção a milwaukee, o cervo
between the tower and the tracks,
entre a torre e os trilhos,
saw right through us.
viu através de nós.
said, "you don't know where you came from,
disse: "você não sabe de onde veio,
you don't know where you're going,
você não sabe para onde está indo,
you think you're you-
você pensa que é você-
you don't know who you are,
você não sabe quem você é,
you're not you.
você não é você.
you're everyone else."
você é todo mundo."
you're everyone else.
você é todo mundo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.