Elephant in the Dock Letra Traducción al Español

me without You - Elefante en el muelle

by mewithoutYou

mewithoutYou - Elephant in the Dock letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Elephant in the Dock - mewithoutYou
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
mewithoutYou Elephant in the Dock

Verse:
Verso:
Chorus (strum however it sounds best):
Coro (rasguea como suene mejor):
Outro:
Salida:
Lyrics:
Letras:
Pillary stocks at the gallows tree dock
Cepas de pilar en el muelle del árbol de la horca
the crowd grew impatient as the clouds threatened rain
La multitud se impacientó cuando las nubes amenazaron con lluvia.
Elephant arrived at the Constable's side,
El elefante llegó al lado del alguacil,
with her trunk locked in shackles, and her ankles in chains
con su baúl encerrado con grilletes y sus tobillos encadenados
(Bailiff:)
(Alguacil :)
"All rise, all rise, his Honor presides,"
"Todos se levantan, todos se levantan, Su Señoría preside".
the Judge took the bench to the village brass cavalcade,
el juez subió al estrado ante la cabalgata de bronce del pueblo,
Elephant refused to swear the oath, said
Elefante se negó a prestar juramento, dijo
(Elephant:)
(Elefante :)
"I don't know anything about truth,
"No sé nada sobre la verdad,
but I know falsehood when I see it,
pero reconozco la falsedad cuando la veo,
and it looks like this whole world you've made"
y se parece a todo este mundo que has creado "
Good of our chaplain to sail Kalispell Bay
Bien por parte de nuestro capellán navegar por la bahía de Kalispell.
And now down on his marrows for this old fool to pray,
Y ahora, sobre sus tuétanos, para que este viejo tonto ore,
"Lord, for sixty-some years I've surrendered my love,
"Señor, durante sesenta y tantos años he entregado mi amor,
to emblems of kindness, and not the kindness they were emblems of,
a emblemas de bondad, y no a la bondad de la que eran emblemas,
Trammels and rings, with the strength of old strings,
Trasmallos y anillos, con la fuerza de cuerdas viejas,
and some hobble skirt spring, by the old problem caught,
y alguna falda cojea primavera, por el viejo problema atrapado,
Children, sometimes I think all our thoughts are just things,
Niños, a veces pienso que todos nuestros pensamientos son solo cosas,
and then sometimes think things are just thoughts,"
y luego a veces pienso que las cosas son sólo pensamientos."
and the rabble rang
y la chusma sonó
(Crowd:)
(Multitud :)
"Hang! the Elephant must hang! the Elephant must hang!
"¡Cuelguen! ¡El Elefante debe colgar! ¡El Elefante debe colgar!
Hang! the Elephant must hang! the Elephant must hang!"
¡Cuelga! ¡El Elefante debe colgarse! ¡El Elefante debe ser colgado!"
(Elephant:)
(Elefante :)
"A thirteen coil knot for the samovar pot! Scottish Oatcakes in haversacks each to its grave
"¡Un nudo de trece espirales para la olla de samovar! Tortas de avena escocesas en mochilas, cada una a su tumba
This mock trial can no more determine my lot,
Este juicio simulado ya no puede determinar mi suerte,
than can driftwood determine the ocean's waves,
que la madera flotante puede determinar las olas del océano,
Brandish your ropes and your boards, and your basket-hilt swords,
Blandid vuestras cuerdas y vuestras tablas y vuestras espadas de empuñadura de cesta,
but what is there can punish like a conscience ignored?
pero ¿qué se puede castigar como una conciencia ignorada?
Yes, my body did just as you implied,
Sí, mi cuerpo hizo tal como usted insinuó,
while some ghost we'll call 'I' idly watched through its eyes,"
mientras un fantasma al que llamaremos 'yo' observa distraídamente a través de sus ojos".
and the jury sang,
y el jurado cantó,
"Hang! the Elephant must hang! the Elephant must hang!
"¡Cuelguen! ¡El Elefante debe colgar! ¡El Elefante debe colgar!
Hang! the Elephant must hang! the Elephant must hang!
¡Cuelga! ¡El Elefante debe colgarse! ¡El Elefante debe colgarse!
Hang! the Elephant must hang! the Elephant must hang!
¡Cuelga! ¡El Elefante debe colgarse! ¡El Elefante debe colgarse!
Hang! the Elephant must hang! the Elephant must hang!"
¡Cuelga! ¡El Elefante debe colgarse! ¡El Elefante debe ser colgado!"
(Elephant:)
(Elefante :)
I feel it stealing now
Lo siento robando ahora
All adrift fathoms down
Todo a la deriva a brazas de profundidad

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.