Elephant in the Dock Paroles Traduction Française
mewithoutYou - Éléphant sur le quai
by mewithoutYou
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse:
Verset :
Chorus (strum however it sounds best):
Refrain (grattez comme cela sonne le mieux) :
Outro:
Sortie :
Lyrics:
Paroles :
Pillary stocks at the gallows tree dock
Stocks de piliers au quai de la potence
the crowd grew impatient as the clouds threatened rain
la foule s'impatientait alors que les nuages menaçaient de pleuvoir
Elephant arrived at the Constable's side,
L'éléphant est arrivé aux côtés du connétable,
with her trunk locked in shackles, and her ankles in chains
avec sa malle enchaînée et ses chevilles enchaînées
(Bailiff:)
(Huissier de justice :)
"All rise, all rise, his Honor presides,"
"Tous, levez-vous, tous, Son Honneur préside,"
the Judge took the bench to the village brass cavalcade,
le juge a pris place à la cavalcade de cuivres du village,
Elephant refused to swear the oath, said
Elephant a refusé de prêter serment, a déclaré
(Elephant:)
(Éléphant :)
"I don't know anything about truth,
"Je ne connais rien à la vérité,
but I know falsehood when I see it,
mais je reconnais le mensonge quand je le vois,
and it looks like this whole world you've made"
et on dirait que tout ce monde que tu as créé"
Good of our chaplain to sail Kalispell Bay
Bon de notre aumônier pour naviguer dans la baie de Kalispell
And now down on his marrows for this old fool to pray,
Et maintenant, à terre, pour que ce vieil imbécile prie,
"Lord, for sixty-some years I've surrendered my love,
"Seigneur, depuis soixante ans j'ai abandonné mon amour,
to emblems of kindness, and not the kindness they were emblems of,
aux emblèmes de la bonté, et non à la bonté dont ils étaient les emblèmes,
Trammels and rings, with the strength of old strings,
Des trémails et des anneaux, avec la force des vieilles cordes,
and some hobble skirt spring, by the old problem caught,
et un ressort de jupe entravé, attrapé par le vieux problème,
Children, sometimes I think all our thoughts are just things,
Les enfants, parfois je pense que toutes nos pensées ne sont que des choses,
and then sometimes think things are just thoughts,"
et puis parfois je pense que les choses ne sont que des pensées,"
and the rabble rang
et la populace a sonné
(Crowd:)
(Foule :)
"Hang! the Elephant must hang! the Elephant must hang!
"Accrochez-vous ! L'éléphant doit être pendu ! L'éléphant doit être pendu !
Hang! the Elephant must hang! the Elephant must hang!"
Accrochez-vous ! l'éléphant doit être pendu ! l'Éléphant doit être pendu !"
(Elephant:)
(Éléphant :)
"A thirteen coil knot for the samovar pot! Scottish Oatcakes in haversacks each to its grave
"Un nœud à treize bobines pour le pot de samovar ! Des galettes d'avoine écossaises dans des sacs à dos, chacune dans sa tombe
This mock trial can no more determine my lot,
Ce procès simulé ne peut plus déterminer mon sort,
than can driftwood determine the ocean's waves,
que le bois flotté ne peut déterminer les vagues de l'océan,
Brandish your ropes and your boards, and your basket-hilt swords,
Brandissez vos cordes et vos planches, et vos épées à poignée de panier,
but what is there can punish like a conscience ignored?
mais qu'est-ce qui peut punir comme une conscience ignorée ?
Yes, my body did just as you implied,
Oui, mon corps a fait exactement ce que tu as laissé entendre,
while some ghost we'll call 'I' idly watched through its eyes,"
tandis qu'un fantôme que nous appellerons "je" regardait paresseusement à travers ses yeux, "
and the jury sang,
et le jury a chanté,
"Hang! the Elephant must hang! the Elephant must hang!
"Accrochez-vous ! L'éléphant doit être pendu ! L'éléphant doit être pendu !
Hang! the Elephant must hang! the Elephant must hang!
Accrochez-vous ! l'éléphant doit être pendu ! l'éléphant doit être pendu !
Hang! the Elephant must hang! the Elephant must hang!
Accrochez-vous ! l'éléphant doit être pendu ! l'éléphant doit être pendu !
Hang! the Elephant must hang! the Elephant must hang!"
Accrochez-vous ! l'éléphant doit être pendu ! l'Éléphant doit être pendu !"
(Elephant:)
(Éléphant :)
I feel it stealing now
Je sens que ça vole maintenant
All adrift fathoms down
Tous à la dérive
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
