Nobody Right Nobody Wrong Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Michael Franti ve Spearhead - Kimse Doğru Kimse Yanlış Değil
Michael Franti & Spearhead - Nobody Right Nobody Wrong şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
"HEY THIS ISN"T RIGHT". This is my first tab but i sure hope that it will be better than
"HEY BU DOĞRU DEĞİL". Bu benim ilk sekmem ama bundan daha iyi olacağını umuyorum
other one.
diğeri.
Michael Franti & SpearHead
Michael Franti ve SpearHead
All Rebel Rockers
Tüm Asi Rockçılar
CHORDS(in order):
AKORLAR (sırasıyla):
them.
onlar.
TAB 1:
TAB 1:
* This not is optional> I prefer just he other two because it sounds better.
* Bu isteğe bağlı değil> Sadece diğer ikisini tercih ediyorum çünkü kulağa daha iyi geliyor.
TAB 2 (Chorus):
TAB 2 (Koro):
* (i think)
* (sanırım)
They say you got to chose your side and, when its done.
Tarafınızı seçmeniz gerektiğini ve iş bittiğinde derler.
Nobody right, nobody wrong.
Kimse haklı değil, kimse haksız değil.
It ended in a great big fight and, when its done.
Büyük bir kavgayla sonuçlandı ve bittiğinde.
Nobody right, nobody wrong.
Kimse haklı değil, kimse haksız değil.
Conflict each and everyday, at home and in the streets, and in my soul every way.
Her gün, evde, sokakta, ruhumda her şekilde çatışma.
Its hard to keep the faith, when it feels so far away.
Kendini bu kadar uzak hissederken inancını korumak çok zor.
Times i feel connected, times I'm runnin' away.
Bağlandığımı hissettiğim zamanlar, kaçtığım zamanlar.
But Whoa Whoa, Cant you see, all the sickness hungar, and poverty.
Ama Vay Vay, görmüyor musun, tüm bu hastalık açlığını ve yoksulluğu.
War on the land and war on the seas.
Karada savaş ve denizde savaş.
Whoa, War is a painfull thing.
Vay be, Savaş acı verici bir şeydir.
One argument that none of us can hide, is the one thats ragin down deep inside.
Hiçbirimizin gizleyemeyeceği bir argüman, derinlerde köpüren bir argümandır.
Tryin' to make a point, or have the last word.
Bir noktaya değinmeye ya da son sözü söylemeye çalışıyorum.
But most the time people just tryin to get hurt.
Ama çoğu zaman insanlar sadece incinmeye çalışırlar.
They say you got to chose your side and, when its done.
Tarafınızı seçmeniz gerektiğini ve iş bittiğinde derler.
Nobody right, nobody wrong.
Kimse haklı değil, kimse haksız değil.
It ended in a great big fight and, when its done.
Büyük bir kavgayla sonuçlandı ve bittiğinde.
Nobody right, nobody wrong.
Kimse haklı değil, kimse haksız değil.
But how many people never eva broke a rule.
Ama kaç kişi hiçbir zaman bir kuralı ihlal etmedi?
And how many people tryin to get their kids to school
Ve kaç kişi çocuklarını okula götürmeye çalışıyor
And how many people prayin they only find a job.
Ve kaç kişi dua ederek sadece iş buluyor.
And how many poeple are affraid of gettin robbed.
Ve kaç kişi soyulmaktan korkuyor?
Whoa Whoa, nobody knows.
Vay vay, kimse bilmiyor.
And whoa whoa, only god knows.
Ve vay vay, sadece Tanrı bilir.
Numbers escalate, wall street, crime rate.
Sayılar artıyor, Wall Street, suç oranı.
Hey they say you got to chose your side and, when its done.
Hey, tarafını seçmen gerektiğini ve iş bittiğinde derler.
Nobody right, nobody wrong.
Kimse haklı değil, kimse haksız değil.
It ended in a great big fight and, when its done.
Büyük bir kavgayla sonuçlandı ve bittiğinde.
Nobody right, nobody wrong.
Kimse haklı değil, kimse haksız değil.
And I say, can you say what you mean?
Ben de diyorum ki, ne demek istediğini söyleyebilir misin?
And can you mean what you mean what you say?
Ve söylediğin şeyi kastettiğini söyleyebilir misin?
And can you say what you mean?
Peki ne demek istediğini söyleyebilir misin?
And can you mean what you mean what you say?
Ve söylediğin şeyi kastettiğini söyleyebilir misin?
And can you say what you mean?
Peki ne demek istediğini söyleyebilir misin?
Every single day? Whoa, whoa, whoa.
Her gün mü? Vay, vay, vay.
Reach out a hand to somebody who needs a hand.
Yardıma ihtiyacı olan birine el uzatın.
And reach out a heart to somebody torn apart.
Ve parçalanmış birine bir kalp uzat.
Its hard, this liven, this life we've been given.
Zor, bu canlı, bize verilen bu hayat.
Locked up your soul, or locked up in prison.
Ruhunu kilitledin ya da hapishaneye kilitledin.
Remember you have to reach hard to be risen.
Yükselmek için çok zora ulaşmanız gerektiğini unutmayın.
The day you let go is the day you are forgiven.
Bıraktığın gün affedildiğin gündür.
So they say you got to chose your side and, when its done.
Yani tarafınızı seçmeniz gerektiğini ve bu iş bittiğinde derler.
Nobody right, nobody wrong.
Kimse haklı değil, kimse haksız değil.
Nobody right now.
Şu anda kimse yok.
Nobody right, nobody wrong.
Kimse haklı değil, kimse haksız değil.
Nobody right, nobody wrong.
Kimse haklı değil, kimse haksız değil.
And I say, one man got a jackpot earning, and your the daughters son.
Ve diyorum ki, bir adam büyük ikramiye kazandı ve sizin kızınızın oğlu da.
Nobody right, nobody wrong
Kimse haklı değil, kimse haksız değil
AND THATS IT. I REALLY LIKE THIS SONG. ITS REALLY FUN TO PLAY ONCE YOU GET IT TOO. I
VE BU DA. BU ŞARKIYI GERÇEKTEN ÇOK SEVİYORUM. ALDIKTAN SONRA OYNAMAK GERÇEKTEN EĞLENCELİ. ben
YOU AGREE WITH ME.
BENİMLE KABUL EDERSİNİZ.
power to the peaceful
barışçıl güç
-aRLo_O
-aRLo_O
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
