To France Letra Traducción al Español
Mike Oldfield - A Francia
Mike Oldfield - To France letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
TO FRANCE - Mike Oldfield
A FRANCIA - Mike Oldfield
Email: zerofret_ad@hotmail.com
Correo electrónico: zerofret_ad@hotmail.com
Date: September 18, 2005
Fecha: 18 de septiembre de 2005
CD: "Discovery" (1984, Virgin Records)
CD: "Descubrimiento" (1984, Virgin Records)
and "Elements: The Best Of Mike Oldfield" (1993, Virgin Records)
y "Elements: Lo mejor de Mike Oldfield" (1993, Virgin Records)
h...hammer on
h...martillar
p...pull off
p... sacar
/...slide up
/...deslizarse hacia arriba
\...slide down
\...deslizarse hacia abajo
=...hold note
=...mantener nota
-Tuning: Standard
-Tuning: Estándar
-the song is in B minor/all lead guitar is in B minor
-la canción está en si menor/toda la guitarra solista está en si menor
-bar lines indicate measures of 4/4 time
-las líneas de barra indican medidas de 4/4 de tiempo
-Figure 1 is a mandolin and oboe part transcribed for guitar
-La figura 1 es una parte de mandolina y oboe transcrita para guitarra.
-the tab of the 5th intervals throughout the song (verse, chorus,
-la tablatura de los intervalos de quinta a lo largo de la canción (estrofa, estribillo,
bridge) is a keyboard part transcribed for guitar
bridge) es una parte de teclado transcrita para guitarra
-the chords are included here, although for most parts of the song they
-Los acordes están incluidos aquí, aunque en la mayor parte de la canción
aren't played, but are only implied by the other instruments' parts
no se tocan, pero solo están implícitos en las partes de los otros instrumentos
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
Figure 1 - (whole intro is Fig. 1)
Figura 1 - (la introducción completa es la Fig. 1)
Gtr1
gtr1
E -------|-------14-19--17--------|-------14-14=h15p14-----------|
E -------|-------14-19--17--------|-------14-14=h15p14-----------|
Gtr2 | | |
Gtr2 | | |
B -------|----14-15---------------|----14-15-12=h14p12-----------|
B -------|----14-15---------------|----14-15-12=h14p12-----------|
Gtr1
gtr1
Gtr2 | |
Gtr2 | |
1ST VERSE:
1ER VERSO:
1 Taking on water, Sailing a restless sea, From a memo-ry, A fan-ta-
1 Tomando agua, Navegando en un mar inquieto, De un recuerdo, De un fan-ta-
2-sy,The wind carries Far from the Don't you know you're
2-sy, El viento lleva lejos del ¿No sabes que estás?
into white water, islands,
en aguas bravas, islas,
B -----------------|-----------------|-----------------|-----------------o|
B ------------------|-----------------|-----------------|-----------------o|
A -2---2---2---2---|-2---2---0---0---|-0---0-----4---4-|-2---4---5---7---o|
A -2---2---2---2---|-2---2---0---0---|-0---0-----4---4-|-2---4---5---7---o|
CHORUS:
CORO:
1. Ne - ver going to get to France, Mary
1. Nunca voy a llegar a Francia, María.
2. Ne - ver going to get to France, Could a
2. Nunca voy a llegar a Francia, ¿podría un
Queen of chance, will they find you?
Reina del azar, ¿te encontrarán?
new romance ever bind you?
¿Alguna vez te ha unido un nuevo romance?
Transition to 2nd verse: (mandolin transcribed for guitar)
Transición al segundo verso: (mandolina transcrita para guitarra)
Gtr1
gtr1
E -------|-------14-19--17--------|-------14-14=h15p14-----------|
E -------|-------14-19--17--------|-------14-14=h15p14-----------|
Gtr2 | | |
Gtr2 | | |
Gtr1
gtr1
Gtr2 | |
Gtr2 | |
2ND VERSE:
2º VERSO:
1.Walking on foreign ground,
1.Caminando por terreno extranjero,
like a shadow, Roaming in far off terri-tor-y
como una sombra, vagando en un territorio lejano
2.Over your shoulder stories unfold, searching for
2. Por encima de tu hombro se desarrollan historias, en busca de
You're sanctuary, You know you're
Eres santuario, sabes que eres
B -----------------|-----------------|-----------------|-----------------o|
B ------------------|-----------------|-----------------|-----------------o|
A -2---2---2---2---|-2---2---0---0---|-0---0-----4---4-|-2---4---5---7---o|
A -2---2---2---2---|-2---2---0---0---|-0---0-----4---4-|-2---4---5---7---o|
Play CHORUS
Reproducir CORO
BRIDGE:
PUENTE:
I see a pic - ture, By the lamp's fli - cker,
Veo una imagen, por el parpadeo de la lámpara,
Is - n't it strange how dreams fade and shim - mer?
¿No es extraño cómo los sueños se desvanecen y brillan?
Play CHORUS
Reproducir CORO
BREAK: (electric guitar)
DESCANSO: (guitarra eléctrica)
Figure 2 -
Figura 2 -
Gtr1
gtr1
E -------|-------14-(14)/19--17--------|-------14-14=h15p14-----------|
E -------|-------14-(14)/19--17----------------|-------14-14=h15p14-----------|
Gtr2 | | |
Gtr2 | | |
Gtr1
gtr1
Gtr2 | |
Gtr2 | |
GUITAR SOLO: (acoustic guitar)
GUITARRA SOLISTA: (guitarra acústica)
E -2-0-|--------------------2h3-2p0-----|------------2=h3p2p0----0------|
E -2-0-|--------------------2h3-2p0-----|------------2=h3p2p0----0------|
B -----|-3-0-2--0--0-2--3h5---------3p2-|-3-5p3p2p0-----------3-----2-3-|
B -----|-3-0-2--0--0-2--3h5---------3p2-|-3-5p3p2p0-----------3-----2-3-|
Gtr1
gtr1
B -5---5-3--2h3p2---------------------|----3--2-----3-------------|
B -5---5-3--2h3p2---------------------|----3--2-----3-------------|
G ----------------4-2--4p2\1-1------2-|-4-------------------------|
G ----------------4-2--4p2\1-1------2-|-4-------------------------|
Gtr2 | |
Gtr2 | |
Repeat BRIDGE
Repetir PUENTE
Play CHORUS
Reproducir CORO
Play FIGURE 1 2x with lyrics below
Reproduce FIGURA 1 2x con la letra a continuación
Never going to get to France
Nunca llegaré a Francia.
Never going to
nunca voy a
Then: (electric guitar)
Entonces: (guitarra eléctrica)
Gtr1
gtr1
E -------|-------14-(14)/19--17--------|-------14-14=h15p14-----------|
E -------|-------14-(14)/19--17----------------|-------14-14=h15p14-----------|
Gtr2 | | |
Gtr2 | | |
Gtr1
gtr1
Gtr2 | |
Gtr2 | |
D -----------------------------|-------------------2h4-2------|
D -----------------------|-------------------2h4-2--------------|
Gtr1
gtr1
E -------14-(14)/19--17--------|-------14-14=h15p14-----------|
E -------14-(14)/19--17--------|-------14-14=h15p14-----------|
Gtr2 | |
Gtr2 | |
Gtr1
gtr1
Gtr2 | |
Gtr2 | |
D -----------------------------|-------------------2h4-2------|
D -----------------------|-------------------2h4-2--------------|
(lyrics go with staff below)
(la letra va con el personal a continuación)
- 1. Never going to
- 1. Nunca voy a
get to France 2. Never going to
llegar a Francia 2. Nunca iré a
- 3. Never going to
- 3. Nunca voy a
B ------7-5---5-----|----------3--5---|-5----------|-----------------o|
B ------7-5---5-----|----------3--5---|-5----------|-----------------o|
D ------------------|-----------------|------------|----------2h4-2---|
D ------------------|-----------------|------------|----------2h4-2---|
A -2----------------|-----------------|------------|-2--4--5---------o|
A -2----------------|-----------------|------------|-2--4--5---------o|
get to France Nev-er going to...
llegar a Francia Nunca iré a...
D ---x---| (with tremolo)
D ---x---| (con trémolo)
(This file is the transcriber's own work and represents
(Este archivo es obra del propio transcriptor y representa
their interpretation of the song.)
su interpretación de la canción.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
