On the Fence كلمات أغنية ترجمة عربية
ميلو جرين - على السياج
by Milo Greene
Milo Greene - On the Fence كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Am I right to think that you
هل من حقي أن أعتقد أنك
Are just a little bit more, little bit more becoming
هي مجرد أكثر قليلا، وأكثر قليلا تصبح
Is it true to think that you won't cut me loose
هل صحيح أن تعتقد أنك لن تطلق سراحي
Am I just a little bit more, little bit more than nothing to you
هل أنا أكثر قليلاً، أكثر قليلاً من لا شيء بالنسبة لك
Part of me keeps coming back
جزء مني يستمر في العودة
To the part of you I want around
إلى الجزء الذي أريدك حوله
I'm on the fence about it again
أنا على الحياد حول هذا الموضوع مرة أخرى
Do I let you go or let you in
هل أتركك تذهب أم أسمح لك بالدخول؟
I'm on the fence, you won't shut me out
أنا على السياج، لن تطردني
(Never going to shut you down even if I'm on the fence)
(لن أغلقك أبدًا حتى لو كنت على السياج)
You won't shut me out and I'm on the fence
لن تطردني وأنا على الحياد
You won't shut me out
أنت لن تغلقني
(Never going to shut you down even if I'm on the fence)
(لن أغلقك أبدًا حتى لو كنت على السياج)
You won't shut me out and I'm on the fence
لن تطردني وأنا على الحياد
I'm not trying to think it through
أنا لا أحاول التفكير في الأمر
But you keep making me doubt, making me doubt about it
لكنك تستمر في إثارة الشك بي، مما يجعلني أشك في ذلك
If I try to make you choose I know I'll lose
إذا حاولت أن أجعلك تختار فأنا أعلم أنني سأخسر
But you keep making me doubt, making me doubt about what to do
لكنك تستمر في إثارة الشك بي، وتجعلني أشك فيما يجب أن أفعله
Part of me keeps coming back
جزء مني يستمر في العودة
To the part of you I want around
إلى الجزء الذي أريدك حوله
I'm on the fence about it again
أنا على الحياد حول هذا الموضوع مرة أخرى
Do I let you go or let you in
هل أتركك تذهب أم أسمح لك بالدخول؟
I'm on the fence, you won't shut me out
أنا على السياج، لن تطردني
(Never going to shut you down even if I'm on the fence)
(لن أغلقك أبدًا حتى لو كنت على السياج)
You won't shut me out and I'm on the fence
لن تطردني وأنا على الحياد
You won't shut me out
أنت لن تغلقني
(Never going to shut you down even if I'm on the fence)
(لن أغلقك أبدًا حتى لو كنت على السياج)
You won't shut me out and I'm on the fence
لن تطردني وأنا على الحياد
Shut me down, shut me down but not this way
أغلقني، أغلقني ولكن ليس بهذه الطريقة
Shut me down, shut me down but not this way
أغلقني، أغلقني ولكن ليس بهذه الطريقة
Shut me down, shut me down but not this way
أغلقني، أغلقني ولكن ليس بهذه الطريقة
Shut me down, shut me down but not this way
أغلقني، أغلقني ولكن ليس بهذه الطريقة
I'm on the fence, you won't shut me out
أنا على السياج، لن تطردني
(Never going to shut you down even if I'm on the fence)
(لن أغلقك أبدًا حتى لو كنت على السياج)
You won't shut me out and I'm on the fence
لن تطردني وأنا على الحياد
You won't shut me out
أنت لن تغلقني
(Never going to shut you down even if I'm on the fence)
(لن أغلقك أبدًا حتى لو كنت على السياج)
You won't shut me out and I'm on the fence
لن تطردني وأنا على الحياد
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
