Famous in a Small Town Letras Tradução em Português

Miranda Lambert - famosa em uma cidade pequena

by Miranda Lambert

Miranda Lambert - Famous in a Small Town letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Famous in a Small Town - Miranda Lambert
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Miranda Lambert Famous in a Small Town

FAMOUS IN A SMALL TOWN ?? Miranda Lambert
FAMOSO EM UMA CIDADE PEQUENA ?? Miranda Lambert
A=G D=C E=D F#m=Em B7=A7
A=G D=C E=D F#m=Em B7=A7
This is the motive that??s repeated at various
Este é o motivo que se repete em vários
points throughout the song with subtle variations:
pontos ao longo da música com variações sutis:
Verse 1:
Versículo 1:
They say life is so much sweeter
Dizem que a vida é muito mais doce
Through the telephoto end of fame
Através do fim da fama da telefoto
Around here you get just as much attention
Por aqui você recebe tanta atenção
Cheering at the high school football game
Torcendo no jogo de futebol da escola
Verse 2:
Versículo 2:
I dreamed of going to Nashville
Eu sonhei em ir para Nashville
Put my money down and placed my bet
Coloquei meu dinheiro e fiz minha aposta
But I just got the first buck of the season
Mas acabei de ganhar o primeiro dinheiro da temporada
I made the front page of the Turnertown Gazette
Eu fiz a primeira página do Turnertown Gazette
Chorus:
Refrão:
Every last one, route one, rural hearts got a story to tell
Cada um deles, rota um, corações rurais têm uma história para contar
Every grandma, in-law, ex-girlfriend
Cada avó, sogro, ex-namorada
Maybe knows you just a little too well
Talvez conheça você um pouco bem demais
Whether you're late for church or you're stuck in jail
Se você está atrasado para a igreja ou preso na prisão
Hey word's gonna get around
Ei, a notícia vai se espalhar
Everybody dies famous in a small town
Todo mundo morre famoso em uma cidade pequena
Verse 3:
Versículo 3:
Tyler and Casey broke up
Tyler e Casey terminaram
It ended pretty quietly
Terminou bem tranquilamente
We heard he was caught red-handed with her mama
Ouvimos dizer que ele foi pego em flagrante com a mãe dela
So that's just what they let us all believe
Então foi exatamente nisso que eles nos deixaram acreditar
Chorus:
Refrão:
Every last one, route one, rural hearts got a story to tell
Cada um deles, rota um, corações rurais têm uma história para contar
Every grandma, in-law, ex-girlfriend
Cada avó, sogro, ex-namorada
Maybe knows you just a little too well
Talvez conheça você um pouco bem demais
Whether you're late for church or you're stuck in jail
Se você está atrasado para a igreja ou preso na prisão
Hey word's gonna get around
Ei, a notícia vai se espalhar
Everybody dies famous in a small town
Todo mundo morre famoso em uma cidade pequena
Bridge:
Ponte:
Baby, who
Querida, quem
Needs their faces in a magazine?
Precisa de seus rostos em uma revista?
Me and you
Eu e você
We've been stars in this town since we were 17
Somos estrelas nesta cidade desde os 17 anos
Verse 4:
Versículo 4:
Let's go on down to the quick stop
Vamos até a parada rápida
Wear your yellow shades and I'll put on my tight jeans
Use seus óculos amarelos e eu colocarei meus jeans justos
And we'll just spend the weekend burning rubber
E passaremos o fim de semana queimando borracha
And we'll let them point and stare in disbelief
E vamos deixá-los apontar e olhar incrédulos
Chorus:
Refrão:
Every last one, route one, rural hearts got a story to tell
Cada um deles, rota um, corações rurais têm uma história para contar
Every grandma, in-law, ex-girlfriend
Cada avó, sogro, ex-namorada
Maybe knows you just a little too well
Talvez conheça você um pouco bem demais
Whether you're late for church or you're stuck in jail
Se você está atrasado para a igreja ou preso na prisão
Hey word's gonna get around
Ei, a notícia vai se espalhar
Everybody dies famous in a small town
Todo mundo morre famoso em uma cidade pequena
Everybody dies famous in a small town
Todo mundo morre famoso em uma cidade pequena

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.