Secret Side Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Mixtwitch - Gizli Taraf
by Mixtwitch
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song is by the Irish rock band Mixtwitch.
Bu şarkı İrlandalı rock grubu Mixtwitch'e aittir.
It is the second song on the album "Funny Cause It's True". They are surely
"Funny Cause It's True" albümünün ikinci şarkısıdır. Kesinlikle onlar
the best band in the world. Check out www.mixtwitch.com .
dünyanın en iyi grubu. www.mixtwitch.com'a göz atın.
Mixtwitch : Secret Side
Mixtwitch: Gizli Taraf
Intro: D5 G5 x4
Giriş: D5 G5 x4
D5 G5 x3 With distortion
D5 G5 x3 Distorsiyonlu
then D5 Bb5 G5 A
sonra D5 Fb5 G5 A
Verse Bb5 (With Distortion)
Ayet Bb5 (Bozulmalı)
Was it somthing that I said?
Söylediğim bir şey miydi?
Are you dizzy in the head?
Başınız dönüyor mu?
This can wake you up your dead,
Bu seni ölü olarak uyandırabilir.
And theres nothing I can't do.
Ve yapamayacağım hiçbir şey yok.
Verse 2: (Same Chords)
Ayet 2: (Aynı Akorlar)
Lay the blame on someone else,
Suçu başkasına at,
While you just sit there on the fence,
Sen orada çitin üzerinde otururken,
Do theese lines make any sense?
Bu satırların bir anlamı var mı?
Or have they changed to somthing new?
Yoksa yeni bir şeye mi geçtiler?
Chorus:
Koro:
I cant believe we said goodbye so many times this life
Bu hayatta birçok kez veda ettiğimize inanamıyorum
All those years ago I tried, but it all ended that night
Yıllar önce denedim ama her şey o gece sona erdi
Since that night I feel so sick, of this never ending trial.
O geceden beri bu bitmek bilmeyen davadan dolayı kendimi çok hasta hissediyorum.
I,m not waiting any longer
Ben artık beklemiyorum
Verse:
Ayet:
Street fights bore me every day
Sokak kavgaları beni her gün sıkıyor
Have theese folks nothing to say?
Bu insanların söyleyecek bir şeyi yok mu?
we'll just wait untill the rain,
yağmur yağıncaya kadar bekleyeceğiz
Coz' they're running out of luck.
Çünkü şansları tükeniyor.
My Friends left me here at home
Arkadaşlarım beni burada evde bıraktı
Help me here all alone,
Burada tek başıma bana yardım et.
Outside world of telephone,
Telefonun dış dünyası,
Someone left it off the hook.
Birisi onu işin dışında bırakmış.
I cant believe I've let it fly so many times this year
Bu sene bu kadar çok uçmasına izin verdiğime inanamıyorum
I'm just sick and tired of waiting, for the secrets to our beer,
Biramızın sırlarını beklemekten bıktım usandım
every night I drown my sorrow, but do I feed my fear?.
her gece hüznümü boğuyorum ama korkumu besliyor muyum?
This just can't go on for much longer.
Bu daha uzun süre devam edemez.
Bass Solo while guitar plays
Gitar çalarken Bas Solo
I cant believe the seasons this no reason for this hate,
Mevsimlerin bu nefrete sebep olmadığına inanamıyorum
just because I've lost my mind, doesn't mean I've lost my faith,
Aklımı kaybetmiş olmam inancımı kaybettiğim anlamına gelmez.
If I'd known she was going to say it, it would have made a break.
Bunu söyleyeceğini bilseydim ortalığı karıştırırdı.
I wish it had gone on for much longer. It's all a big mistake!
Keşke çok daha uzun süre devam etseydi. Hepsi büyük bir hata!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.