Ocean Breathes Salty Liedtext Deutsche Übersetzung
Bescheidene Maus – Ozean atmet salzig
by Modest Mouse
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Modest Mouse - Ocean Breathes Salty
Bescheidene Maus – Ozean atmet salzig
Your body may be gone, I'm gonna carry you in
Dein Körper ist vielleicht weg, ich werde dich hineintragen
In my head, in my heart, in my soul
In meinem Kopf, in meinem Herzen, in meiner Seele
And maybe we'll get lucky and we'll both live again
Und vielleicht haben wir Glück und leben beide wieder
Well I don't know, I don't know, I don't know, don't think so
Nun, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich glaube nicht
Well that is that and this is this
Nun, das ist das und das ist das
You tell me what you want and I'll tell you what you get
Du sagst mir, was du willst und ich sage dir, was du bekommst
You get away from me. You get away from me
Du gehst von mir weg. Du gehst von mir weg
Collected my belongings and I left the jail
Ich habe meine Sachen abgeholt und das Gefängnis verlassen
Well thanks for the time, I needed to think a spell
Nun, danke für die Zeit, ich musste mir einen Zauberspruch überlegen
I had to think awhile. I had to think awhile
Ich musste eine Weile nachdenken. Ich musste eine Weile nachdenken
The ocean breathes salty, won't you carry it in?
Der Ozean atmet salzig, willst du ihn nicht mitnehmen?
In your head, in your mouth, in your soul
In deinem Kopf, in deinem Mund, in deiner Seele
And maybe we'll get lucky and we'll both grow old
Und vielleicht haben wir Glück und werden beide alt
Well I don't know, I don't know, I don't know, I hope so
Nun, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich hoffe es
Well that is that and this is this
Nun, das ist das und das ist das
You tell me what you want and I'll tell you what you get
Du sagst mir, was du willst und ich sage dir, was du bekommst
You get away from me. You get away from me
Du gehst von mir weg. Du gehst von mir weg
Collected my belongings and I left the jail
Ich habe meine Sachen abgeholt und das Gefängnis verlassen
Well thanks for the time, I needed to think a spell
Nun, danke für die Zeit, ich musste mir einen Zauberspruch überlegen
I had to think awhile. I had to think awhile
Ich musste eine Weile nachdenken. Ich musste eine Weile nachdenken
Well that is that and this is this
Nun, das ist das und das ist das
Will you tell me what you saw and I'll tell you what you missed
Erzählen Sie mir, was Sie gesehen haben, und ich sage Ihnen, was Sie verpasst haben
When the ocean met the sky
Als das Meer den Himmel traf
You missed when time and life shook hands and said goodbye
Du hast es verpasst, als sich Zeit und Leben die Hand gaben und sich verabschiedeten
When the Earth folded in on itself
Als sich die Erde in sich zusammenfaltete
And said "Good luck, for your sake I hope heaven and hell
Und sagte: „Viel Glück, um deinetwillen hoffe ich Himmel und Hölle.“
Are really there, but I wouldn't hold my breath."
Sind wirklich da, aber ich würde nicht den Atem anhalten.
You wasted life, why wouldn't you waste death?
Du hast das Leben verschwendet, warum solltest du nicht den Tod verschwenden?
You wasted life, why wouldn't you waste death?
Du hast das Leben verschwendet, warum solltest du nicht den Tod verschwenden?
M
M
M
M
The ocean breathes salty, won't you carry it in?
Der Ozean atmet salzig, willst du ihn nicht mitnehmen?
M
M
In your head, in your mouth, in your soul
In deinem Kopf, in deinem Mund, in deiner Seele
The more we move ahead the more we're stuck in rewind
Je weiter wir voranschreiten, desto mehr stecken wir im Rückspulen fest
Well I don't mind, I don't mind, how the hell could I mind?
Nun, es macht mir nichts aus, es macht mir nichts aus, wie zum Teufel könnte es mir etwas ausmachen?
Well that is that and this is this
Nun, das ist das und das ist das
You tell me what you want and I'll tell you what you get
Du sagst mir, was du willst und ich sage dir, was du bekommst
You get away from me. You get away from me
Du gehst von mir weg. Du gehst von mir weg
Well that is that and this is this
Nun, das ist das und das ist das
Will you tell me what you saw and I'll tell you what you missed
Erzählen Sie mir, was Sie gesehen haben, und ich sage Ihnen, was Sie verpasst haben
When the ocean met the sky
Als das Meer den Himmel traf
You wasted life, why wouldn't you waste the afterlife?
Du hast das Leben verschwendet, warum solltest du nicht auch das Leben nach dem Tod verschwenden?
M
M
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
