What Do Ya Think About That Paroles Traduction Française

Montgomery Gentry - Qu'en pensez-vous

by Montgomery Gentry

Montgomery Gentry - What Do Ya Think About That paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

What Do Ya Think About That - Montgomery Gentry
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Montgomery Gentry What Do Ya Think About That

Verse ( and all of the following verses) :
Verset (et tous les vers suivants) :
I heard it through the grapevine
Je l'ai entendu à travers la vigne
My new neighbor don't like my big red barn
Mon nouveau voisin n'aime pas ma grande grange rouge
A '47 Ford, bullet holes in the door
Une Ford 47, des impacts de balle dans la porte
Broke down motor in the front yard
Moteur en panne dans la cour avant
I got half a mind to paint a plywood sign
J'ai à moitié envie de peindre une pancarte en contreplaqué
And nail it up on a notty pine tree
Et cloue-le sur un joli pin
Saying I was here first
Dire que j'étais là en premier
This is my piece of dirt
C'est mon morceau de terre
And your rambling don't rattle me
Et tes divagations ne me dérangent pas
Chorus ( and all of the following chorus) :
Chœur (et tous les chœurs suivants) :
Some people care about what other people think
Certaines personnes se soucient de ce que pensent les autres
Worry about what they say
Inquiétez-vous de ce qu'ils disent
Let a little gossip
Laisse un peu de potins
Coming from a loose lip ruin a perfect day
Venant d'une lèvre lâche, gâche une journée parfaite
Saying, blah, blah, blah, just a jacking their jaws
Dire, bla, bla, bla, juste en levant la mâchoire
Got a let it roll off-a my back
Je dois le laisser rouler sur mon dos
I don't give a dern what other people think
Je m'en fous de ce que pensent les autres
What do ya think about that?
Qu'est-ce que tu penses de ça ?
D-C-G-D twice
D-C-G-D deux fois
Verse:
Verset :
I wear what I want to, overalls work boots
Je porte ce que je veux, une salopette, des bottes de travail
Crank my music up loud
Montez ma musique à fond
Like to sling a little mud in my four wheel drive
J'aime jeter un peu de boue dans mes quatre roues motrices
Trek it all into town
Trek tout en ville
Shot a little eight ball down at the pool hall
J'ai tiré une petite boule de huit dans la salle de billard
Drink a beer with my friends
Boire une bière avec mes amis
Now don't judge me and I won't judge you
Maintenant, ne me juge pas et je ne te jugerai pas
Cause we all get judged in the end
Parce que nous sommes tous jugés à la fin
Chorus:
Chœur :
Some people care about what other people think
Certaines personnes se soucient de ce que pensent les autres
Worry about what they say
Inquiétez-vous de ce qu'ils disent
Let a little gossip
Laisse un peu de potins
Coming from a loose lip ruin a perfect day
Venant d'une lèvre lâche, gâche une journée parfaite
Say, blah, blah, blah, just a jacking their jaws
Dis, bla, bla, bla, juste en levant la mâchoire
Got a letta roll offa my back
J'ai une letta roll sur mon dos
I don't give a dern what other people think
Je m'en fous de ce que pensent les autres
What do ya think about that?
Qu'est-ce que tu penses de ça ?
(D-C-G-D twice)
(DCGD deux fois)
Chorus:
Chœur :
Some people care about what other people think
Certaines personnes se soucient de ce que pensent les autres
Worry about what they say
Inquiétez-vous de ce qu'ils disent
Let a little gossip
Laisse un peu de potins
Coming from a loose lip ruin a perfect day
Venant d'une lèvre lâche, gâche une journée parfaite
Say, blah, blah, blah, just a jacking their jaws
Dis, bla, bla, bla, juste en levant la mâchoire
Got a letta roll offa my back
J'ai une letta roll sur mon dos
I don't give a dern what other people think
Je m'en fous de ce que pensent les autres
What do ya think about that?
Qu'est-ce que tu penses de ça ?
Say, I don't give a damn what other people think
Dis, je m'en fous de ce que pensent les autres
What do ya think about that?!
Qu'est-ce que tu en penses ?!
What do ya think about that!?
Qu'est-ce que tu en penses !?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.