Elemental Nausea Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Żałobny Ukochany - Żywiołowe Nudności
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
M O U R N I N G B E L O V E T H
M O U R N I N G B E L O V E T H
E L E M E N T A L N A U S E A
E L E M E N T A L N A U S E A
A MURDEROUS CIRCUS
MORDERSKI CYRK
(c) Grau Records - 2005
(c) Grau Records – 2005
http://www.mourningbeloveth.com/
http://www.mourningbeloveth.com/
Tune Down 1 & 1/2 Steps
Zmniejsz 1 i 1/2 kroków
Tempo = 75 BPM
Tempo = 75 BPM
Time Signature = Varies
Sygnatura czasowa = Zmienna
PADDY MCMULLAN
PADDY MCMULLAN
stinkypoohpants@yahoo.co.uk
stinkypoohpants@yahoo.co.uk
Version 1.4
Wersja 1.4
(Corrections Outlined at Bottom of Tab)
(Poprawki przedstawiono na dole zakładki)
Tablature Symbols Used:
Stosowane symbole tabulaturowe:
P.M... - Palm Mute
P.M.... - Palm Mute
p - Pull-Off
p - Odrywanie
h - Hammer-On
h - Hammer-On
(/) - Legato Slide (Blank space indicates length of slide)
(/) - Legato Slide (puste miejsce wskazuje długość slajdu)
\ - Slide Down to/Down From (Blank space indicates length of slide)
\ - Przesuń w dół do/w dół od (puste miejsce wskazuje długość slajdu)
/ - Slide Up To/Up From (Blank space indicates length of slide)
/ - Przesuń w górę do/w górę od (puste miejsce wskazuje długość slajdu)
( ) - Ghost Note/Tied Note/Implied Note
( ) - Notatka duchowa/Notatka powiązana/Notatka dorozumiana
~~ - Vibrato
~~ - Wibracja
Intro: Guitar 1's parts with clean tone
Intro: Partie gitary 1 o czystym brzmieniu
* Let notes ring wherever possible *
* Niech notatki dzwonią, gdziekolwiek to możliwe *
Part 1: x 4
Część 1: x 4
Part 2: x 1
Część 2: x 1
Part 3: x 1
Część 3: x 1
Play Part 2 x 1
Zagraj w część 2 x 1
Part 4: x 1
Część 4: x 1
Part 2 with slight variation: x 1
Część 2 z niewielką zmianą: x 1
Part 5: x 1
Część 5: x 1
Play Part 2 with slight variation x 1
Zagraj w część 2 z niewielkimi zmianami x 1
Intro Summary: Part 1 x 4
Podsumowanie wprowadzenia: część 1 x 4
Part 2 x 1
Część 2x1
Part 3 x 1
Część 3x1
Part 2 x 1
Część 2x1
Part 4 x 1
Część 4x1
Part 2 w/variation x 1
Część 2 ze zmianami x 1
Part 5 x 1
Część 5x1
Part 2 w/variation x 1
Część 2 ze zmianami x 1
Intro: Guitar 2's parts with clean tone
Intro: Partie Guitar 2 o czystym brzmieniu
* Let notes ring wherever possible *
* Niech notatki dzwonią, gdziekolwiek to możliwe *
Part 1: x 4
Część 1: x 4
Part 2: x 1
Część 2: x 1
Part 3: x 1
Część 3: x 1
Play Part 2 x 1
Zagraj w część 2 x 1
Part 4: x 1
Część 4: x 1
Part 2 with slight variation: x 1
Część 2 z niewielką zmianą: x 1
Part 5: x 1
Część 5: x 1
Play Part 2 with slight variation x 1
Zagraj w część 2 z niewielkimi zmianami x 1
Intro summary: Part 1 x 4
Podsumowanie wprowadzenia: Część 1 x 4
Part 2 x 1
Część 2x1
Part 3 x 1
Część 3x1
Part 2 x 1
Część 2x1
Part 4 x 1
Część 4x1
Part 2 w/variation x 1
Część 2 ze zmianami x 1
Part 5 x 1
Część 5x1
Part 2 w/variation x 1
Część 2 ze zmianami x 1
Intro: Guitar 3's parts with clean tone
Wprowadzenie: Partie gitary 3 o czystym brzmieniu
* Let notes ring wherever possible *
* Niech notatki dzwonią, gdziekolwiek to możliwe *
(*) The open note on the D string is not played the first time
(*) Otwarta nuta na strunie D nie jest grana po raz pierwszy
This section enters on alongside part 3 of guitars 1 and 2. It plays throughout
Ta sekcja rozpoczyna się obok części 3 gitar 1 i 2. Jest odtwarzana przez cały czas
the intro except during part 2 of the first guitar's parts.
intro, z wyjątkiem drugiej części partii pierwszej gitary.
Riff 1: Guitars 1 and 2 (Play 4 times)
Riff 1: Gitary 1 i 2 (Zagraj 4 razy)
Riff 2: Guitars 1 and 2 (Play 4 times) (Tempo = 85 BPM)
Riff 2: Gitary 1 i 2 (Zagraj 4 razy) (Tempo = 85 BPM)
* Let notes ring wherever possible *
* Niech notatki dzwonią, gdziekolwiek to możliwe *
Riff 3.1: Guitars 1 and 2 with heavy distortion (Play 4 times)
Riff 3.1: Gitary 1 i 2 z mocnym przesterem (Zagraj 4 razy)
P.M ... ... ... ... ... ... ...
P.M. ... ... ... ... ... ... ...
// Last Bar \\
// Ostatni pasek \\
After playing the first repeat, the tempo increases to 100 BPM.
Po odtworzeniu pierwszego powtórzenia tempo wzrasta do 100 BPM.
On the last repeat, replace the last bar with the supplement:
W ostatnim powtórzeniu zastąp ostatni takt dodatkiem:
| Supplement |
| Suplement |
Play this riff by using a "bouncing" motion with your picking hand, keeping a
Zagraj ten riff, wykonując „podskakujące” ruchy ręką grającą, trzymając a
strict down/up picking method.
ścisła metoda zbierania w dół/w górę.
Riff 3.2: Guitars 1 and 2 (Play 3 times)
Riff 3.2: Gitary 1 i 2 (Zagraj 3 razy)
This riff is the same as riff 3.1, except the supplement becomes the last bar
Ten riff jest taki sam jak riff 3.1, z tą różnicą, że uzupełnieniem staje się ostatni takt
permanently.
na stałe.
Lead Guitar 1 with heavy distortion: (Play once through during riff 3.2)
Lead Guitar 1 z mocnym przesterem: (Odtwórz raz podczas riffu 3.2)
Lead Guitar 2 with heavy distortion: (Play once through during riff 3.2)
Lead Guitar 2 z mocnym przesterem: (Odtwórz raz podczas riffu 3.2)
Riff 4: Guitars 1 and 2 (Tempo = 105 BPM)
Riff 4: Gitary 1 i 2 (Tempo = 105 BPM)
Part 1: x 2
Część 1: x 2
* Guitar 1 plays note on left side of slash, guitar 2 plays note on right side.
* Gitara 1 gra nutę po lewej stronie ukośnika, gitara 2 gra nutę po prawej stronie.
This only occurs on the first repeat; on the last repeat, both guitars play
Dzieje się tak tylko przy pierwszym powtórzeniu; przy ostatnim powtórzeniu grają obie gitary
note on left side of slash.
notatka po lewej stronie ukośnika.
Part 2: x 2
Część 2: x 2
* Guitar 1 plays note on left side of slash, guitar 2 plays note on right side.
* Gitara 1 gra nutę po lewej stronie ukośnika, gitara 2 gra nutę po prawej stronie.
This only occurs on the last repeat; on the first repeat, both guitars play
Dzieje się tak tylko przy ostatnim powtórzeniu; przy pierwszym powtórzeniu grają obie gitary
note on left side of slash.
notatka po lewej stronie ukośnika.
Play part 1 x 2
Zagraj w część 1 x 2
Play part 2 x 2
Zagraj w część 2 x 2
Play part 1 x 2
Zagraj w część 1 x 2
Play part 2 x 2
Zagraj w część 2 x 2
On the last two bars of part 2's last repeat, the tempo gradually decreases to
W dwóch ostatnich taktach ostatniego powtórzenia części 2 tempo stopniowo spada do
60 BPM, and the song remains at this tempo until the end.
60 BPM i utwór pozostaje w tym tempie do końca.
Riff 4 summary: Part 1 x 2
Podsumowanie Riffu 4: Część 1 x 2
Part 2 x 2
Część 2x2
Part 1 x 2
Część 1x2
Part 2 x 2
Część 2x2
Part 1 x 2
Część 1x2
Part 2 x 2
Część 2x2
Riff 5a: Guitars 1 and 2 (Play 4 times until fade)
Riff 5a: Gitary 1 i 2 (Zagraj 4 razy, aż do zaniku)
||----(7/10)-10--9--9h10p9-7~-7~-(7)--------------------------------|
||----(7/10)-10--9--9h10p9-7~-7~-(7)--------------------------------|
|__3__|
|__3__|
|-----------9--------6----7--9---9h10p(9\7)---((7)\6)-7-|
|----------9--------6----7--9---9h10p(9\7)---((7)\6)-7-|
|----(7/10)-10--9--9h10p9-7~-7~-(7)--------------------------------|
|----(7/10)-10--9--9h10p9-7~-7~-(7)--------------------------------|
|----------------------------------7-7h8---(5\3)---2-5--2--| |
|---------------------------------7-7h8---(5\3)---2-5--2--| |
Riff 5b: Lead Guitar 1 (Play 4 times until fade)
Riff 5b: Gitara prowadząca 1 (Zagraj 4 razy, aż do zaniku)
||-R -------------------------------------------------------------|
||-R ------------------------------------------------------------------------|
||-E -(9/10)-10--9--9h10p9-7~-7~~---------------------------------|
||-E -(9/10)-10--9--9h10p9-7~-7~~---------------------------------|
||-S ------------------------------(9/10)-10--9--9--7--7-9-(9/10)-|
||-S ------------------------------(9/10)-10--9--9--7--7-9-(9/10)-|
||-T -------------------------------------------------------------|
||-T ------------------------------------------------------------------------|
|__3__|
|__3__|
|-----------9--------6----7--9---9h10p(9\7)---(7)\6)-7-|
|---------------9--------6----7--9---9h10p(9\7)---(7)\6)-7-|
|-R -------------------------------------------------------------|
|-R ------------------------------------------------------------------------|
|-E -(9/10)-10--9--9h10p9-7~-7~~---------------------------------|
|-E -(9/10)-10--9--9h10p9-7~-7~~--------------------------------|
|-S ------------------------------(9/10)-10--9--9--7--7-9-(9/10)-|
|-S ------------------------------(9/10)-10--9--9--7--7-9-(9/10)-|
|-T -------------------------------------------------------------|
|-T ------------------------------------------------------------------------|
|----------------------------------7-7h8---(5\3)---2-5--2--| |
|---------------------------------7-7h8---(5\3)---2-5--2--| |
nd
II
Tab summary: Intro:
Podsumowanie zakładek: Wprowadzenie:
Part 1 x 4
Część 1x4
Part 2 x 1
Część 2x1
Part 3 x 1
Część 3x1
Part 2 x 1
Część 2x1
Part 4 x 1
Część 4x1
Part 2 w/variation x 1
Część 2 ze zmianami x 1
Part 5 x 1
Część 5x1
Part 2 w/variation x 1
Część 2 ze zmianami x 1
Riff 1 x 4
Riff 1x4
Riff 2 x 4
Riff 2x4
Riff 3.1 x 4
Ryf 3,1 x 4
Riff 3.2 x 3 + Lead 1 and 2 x 1
Riff 3,2 x 3 + Lead 1 i 2 x 1
Riff 4:
Riff 4:
Part 1 x 2
Część 1x2
Part 2 x 2
Część 2x2
Part 1 x 2
Część 1x2
Part 2 x 2
Część 2x2
Part 1 x 2
Część 1x2
Part 2 x 2
Część 2x2
Riff 5a + 5b x 4
Riff 5a + 5b x 4
END
KONIEC
Corrections (18/08/06):
Korekty (18.08.06):
* Corrected mislabeled riffs
* Poprawione błędnie oznaczone riffy
* Minor adjustments to layout
* Drobne poprawki w układzie
Corrections (05/02/06):
Poprawki (05.02.06):
* Added Riff 5b
* Dodano Riff 5b
* Minor corrections to Riff 5a
* Drobne poprawki do Riffu 5a
Corrections (05/01/06):
Korekty (01.05.06):
* Corrected Bar 1 of Riff 1
* Poprawiono takt 1 riffu 1
Corrections (01/06/05):
Korekty (01.06.05):
* Corrected slide directions in riff 5
* Poprawione kierunki slajdów w riffie 5
* Corrected record company details
* Poprawione dane wytwórni płytowej
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
