Southbound Train Testo Traduzione Italiana
Nanci Griffith - Treno in direzione sud
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Moderator's Note: This is a transposed version. The original is in F Major.
(Nota del moderatore: questa è una versione trasposta. L'originale è in fa maggiore.
For those who can't transpose in their heads,
Per coloro che non riescono a trasporre nella loro testa,
this means that, to play along with the recording,
ciò significa che, per suonare insieme alla registrazione,
the tab chords will change thusly (Tab:Recording):
gli accordi di tablatura cambieranno in questo modo (Tab:Recording):
G:F, C:Bb, D:C, Em:Dm, Am:Bm
Sol:Fa, Do:Sib, Re:Do, Mim:Rem, Am:Sim
You can also use a capo at the 10th fret
Puoi anche usare un capotasto al decimo tasto
and play the tab chords if you want to remain in the original key.
e suona gli accordi di tablatura se vuoi rimanere nella tonalità originale.
Any other discrepancies are the sole domain of the tab's author. Enjoy! -JB)
Eventuali altre discrepanze sono di dominio esclusivo dell'autore della scheda. Divertitevi! -JB)
I'm sitting on a southbound train
Sono seduto su un treno diretto a sud
Staring at the sky
Fissando il cielo
I'm thinking of my childhood
Penso alla mia infanzia
And I'm trying not to cry;
E sto cercando di non piangere;
While a stranger sleeps against me,
Mentre uno sconosciuto dorme contro di me,
And it feels like she's my wife.
E sembra che sia mia moglie.
The towns and cities flutter past
I paesi e le città svolazzano via
Like the pages of my life.
Come le pagine della mia vita.
My heart is on the baggage rack,
Il mio cuore è sul portabagagli,
It's heavy as can be.
È pesante come può essere.
I wish that I could find someone
Vorrei poter trovare qualcuno
Who would carry it for me;
Chi lo porterebbe per me?
Just to pay it some attention
Giusto per prestargli un po' di attenzione
And to handle it with care
E di maneggiarlo con cura
Because it has been dropped and
Perché è stato abbandonato e
Is in need of some repair.
Ha bisogno di qualche riparazione.
Some things I know,
Alcune cose che so,
Some things I guess,
Alcune cose immagino
Some things I wish I could learn to express,
Alcune cose che vorrei poter imparare ad esprimere,
Like the way that I feel as I stare at the sky,
Come il modo in cui mi sento mentre guardo il cielo,
And I remember your voice and the sound of your goodbye.
E ricordo la tua voce e il suono del tuo addio.
Maybe it's the autumn chill,
Forse è il freddo autunnale,
Maybe it's the rain,
Forse è la pioggia,
Maybe I could wake the stranger
Forse potrei svegliare lo sconosciuto
And ask her for her name.
E chiedile il suo nome.
But my eyes, they would betray me,
Ma i miei occhi mi tradirebbero
And my words could not defend.
E le mie parole non potevano difendere.
No I must learn to wait my turn
No, devo imparare ad aspettare il mio turno
Before I love again
Prima di amare di nuovo
Some things I know,
Alcune cose che so,
Some things I guess,
Alcune cose immagino
Some things I wish I could learn to express,
Alcune cose che vorrei poter imparare ad esprimere,
Like the way that I feel as I stare at the sky,
Come il modo in cui mi sento mentre guardo il cielo,
And I remember your voice and the sound of your goodbye.
E ricordo la tua voce e il suono del tuo addio.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
