Instant Crush 歌詞 日本語訳
ナタリー・インブルーリア - インスタント・クラッシュ
Natalie Imbruglia - Instant Crush の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
(Intro): Bm
(イントロ):Bm
I didn't wanna be the one to forget, I thought of everything I'd never regret
私だけは忘れたくなかった、絶対に後悔しないことばかり考えていた
A little time with you is all that I get, that's all I need because it's all we can take
あなたと過ごす少しの時間が私に得られるすべてだ、私に必要なのはそれだけだ、なぜならそれが私たちにできるすべてだから
You used me once, if I'd look in on his dog, you made an offer for it then you ran off
あなたは一度私を利用しました、もし私が彼の犬を調べてくれるなら、あなたはそれを申し出ました、そしてあなたは逃げました
I've got a picture of us kids in my head, and all I hear is the last thing that you said
頭の中に私たち子供たちの写真があり、聞こえるのはあなたが最後に言った言葉だけです
I listened to your problems, now listen to mine, I didn't want to anymore, oh
あなたの悩みを聞いた、今度は私の悩みを聞いて、もうそんなことはしたくなかった、ああ
And we will never be alone again, cause it doesn't happen every day
そして、私たちは二度と一人になることはありません、それは毎日起こるわけではないからです
Kinda counted on you being a friend, can I give it up or give it away
君は友達だと思っているんだけど、諦めてもいいですか、それとも譲ってもいいですか?
Now I thought about what I wanna say, but I never really know where to go
何を言いたいか考えたけど、どこへ行けばいいのか全く分からない
So I chained myself to a friend, cause I know it unlocks like a door
だから私は自分を友達に鎖で繋いだ、それはドアのようにロックが解除されることを知っているから
And we will never be alone again, but I never really know where to go
そして私たちは二度と一人になることはありませんが、どこに行けばいいのかまったく分かりません
So I chained myself to a friend, so more again
だから私は友達に自分を鎖で繋いだので、またもっと
It didn't matter what they wanted to see, he thought he saw someone that looked just like me
彼らが何を見たいのかは関係なかった、彼は私にそっくりな人を見たと思った
The summer memory that just never dies, we worked too long and hard to give it no time
消えない夏の思い出 時間も与えずに長く頑張りすぎた
One thousand lonely stars, hiding in the cold, take it, I don't wanna sing anymore
千の孤独な星、寒さの中に隠れて、受け入れて、もう歌いたくない
I listened to your problems, now listen to mine, I didn't want to anymore, oh
あなたの悩みを聞いた、今度は私の悩みを聞いて、もうそんなことはしたくなかった、ああ
And we will never be alone again, cause it doesn't happen every day
そして、私たちは二度と一人になることはありません、それは毎日起こるわけではないからです
Kinda counted on you being a friend, can I give it up or give it away
君は友達だと思っているんだけど、諦めてもいいですか、それとも譲ってもいいですか?
And now I thought about what I wanna say, but I never really know where to go
そして今、何を言いたいか考えましたが、どこに行けばいいのか全く分かりません
So I chained myself to a friend, cause I know it unlocks like a door
だから私は自分を友達に鎖で繋いだ、それはドアのようにロックが解除されることを知っているから
I don't understand, don't get upset, I'm not with you
分かりません、怒らないでください、私はあなたと一緒ではありません
We're spinning around, it's all I do, when I'm with you
私たちはぐるぐる回っている、あなたと一緒にいるときはそれがすべてです
And we will never be alone again, cause it doesn't happen every day
そして、私たちは二度と一人になることはありません、それは毎日起こるわけではないからです
Kinda counted on you being a friend, can I give it up or give it away
君は友達だと思っているんだけど、諦めてもいいですか、それとも譲ってもいいですか?
And now I thought about what I wanna say, but I never really know where to go
そして今、何を言いたいか考えましたが、どこに行けばいいのか全く分かりません
So I chained myself to a friend, cause I know it unlocks like a door
だから私は自分を友達に鎖で繋いだ、それはドアのようにロックが解除されることを知っているから
And we will never be alone again, we will never be alone again
そして私たちは二度と一人になることはありません、私たちは再び一人になることはありません
We will never be alone again
私たちは二度と一人になることはありません
(I know they sing "He asked me once if I'd look in on his dog" in the original, but Natalie changes
(オリジナルでは「彼は一度、犬のことを調べてくれるかと尋ねた」と歌っているのは知っていますが、ナタリーは変わっています)
it a bit, now I'm sure she sings "You used me once" but I can't figure out the bit after so I just
それは少し、今、彼女は「あなたは私を一度使った」と歌っていると確信していますが、その後のビットが理解できないので、
put "if I'd look in on his dog" for now. But I'll gladly change it if someone can figure it out!)
とりあえず「彼の犬を調べてみたら」としておこう。ただし、誰かがそれを理解できる場合は、喜んで変更します!)
Chords:
コード:
Bm (X 2 4 4 3 2) or (7 9 9 7 7 7)
Bm (X 2 4 4 3 2) または (7 9 9 7 7 7)
G (3 2 0 0 0 3) or (3 2 0 0 3 3) or (3 5 5 4 3 3)
G (3 2 0 0 0 3) または (3 2 0 0 3 3) または (3 5 5 4 3 3)
Em (0 2 2 0 0 0) or (X 7 9 9 8 7)
Em (0 2 2 0 0 0) または (X 7 9 9 8 7)
A (X 0 2 2 2 0) or (5 7 7 6 5 5)
A (X 0 2 2 2 0) または (5 7 7 6 5 5)
Chords in A minor:
イ短調のコード:
Am (X 0 2 2 1 X) or (5 7 7 5 5 5)
Am (X 0 2 2 1 X) または (5 7 7 5 5 5)
F (1 3 3 2 1 1) or (X X 3 2 1 1)
F (1 3 3 2 1 1) または (X X 3 2 1 1)
Dm (X X 0 2 3 1) or (X 5 7 7 6 5)
Dm (X X 0 2 3 1) または (X 5 7 7 6 5)
G (3 2 0 0 0 3) or (3 2 0 0 3 3) or (3 5 5 4 3 3)
G (3 2 0 0 0 3) または (3 2 0 0 3 3) または (3 5 5 4 3 3)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
