Red Rubber Ball كلمات أغنية ترجمة عربية

نيل دايموند - كرة مطاطية حمراء

by Neil Diamond

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Diamond Red Rubber Ball

B-Side of Red, Red, Wine..#62 in USA in 1967.
الجانب ب من الأحمر، الأحمر، النبيذ.. رقم 62 في الولايات المتحدة الأمريكية عام 1967.
INTRO::A F#m D E
مقدمة::A F#m D E
#1.
#1.
I should have known you'd bid me farewell,
كان يجب أن أعلم أنك تودعني
There's a lesson to be learned from this and I've
هناك درس يمكن تعلمه من هذا ولقد قمت به
learned it very well.
تعلمت ذلك جيدا.
Now I know you're not the only starfish in the sea,
الآن أعلم أنك لست نجم البحر الوحيد في البحر،
If I never hear your name again, it's all the same to me.
إذا لم أسمع اسمك مرة أخرى، فهو نفس الشيء بالنسبة لي.
CHORUS:
الجوقة:
And I think it's gonna be all right, yeah,
وأعتقد أن الأمر سيكون على ما يرام، نعم،
the worst is over now..
لقد انتهى الأسوأ الآن..
The morning sun is shining like a red rubber ball.
شمس الصباح تشرق مثل كرة مطاطية حمراء.
#2.
#2.
You never cared for secrets I'd confide.
أنت لم تهتم أبدًا بالأسرار التي كنت أثق بها.
For you I'm just an ornament, something for your pride.
بالنسبة لك أنا مجرد زخرفة، شيء لكبريائك.
Always running, never caring, that's the life you live.
تعمل دائمًا، ولا تهتم أبدًا، هذه هي الحياة التي تعيشها.
Stolen minutes of your time were all you had to give.
الدقائق المسروقة من وقتك كانت كل ما عليك تقديمه.
CHORUS:
الجوقة:
And I think it's gonna be all right, yeah,
وأعتقد أن الأمر سيكون على ما يرام، نعم،
the worst is over now..
لقد انتهى الأسوأ الآن..
The morning sun is shining like a red rubber ball.
شمس الصباح تشرق مثل كرة مطاطية حمراء.
A F#m A#...
أ ف#م أ#...
#3.
#3.
The story's in the past, with nothing to recall,
القصة أصبحت من الماضي، وليس هناك ما يمكن تذكره،
I've got my life to live and I don't need you at all.
لدي حياتي لأعيشها ولست بحاجة إليك على الإطلاق.
The roller-coaster ride we took is nearly at an end,
رحلة السفينة الدوارة التي قمنا بها على وشك الانتهاء،
I bought my ticket with my tears, that's all I'm gonna
اشتريت تذكرتي بدموعي، هذا كل ما سأفعله
spend.
انفق.
CHORUS:
الجوقة:
And I think it's gonna be all right, yeah,
وأعتقد أن الأمر سيكون على ما يرام، نعم،
the worst is over now..
لقد انتهى الأسوأ الآن..
The morning sun is shining like a red rubber ball..Whoooaa, ohhh, ohhh..
شمس الصباح تشرق مثل كرة مطاطية حمراء..ووووووووووووووووووووو..
OUTRO:
الخاتمة:
And I think it's gonna be all right, yeah,
وأعتقد أن الأمر سيكون على ما يرام، نعم،
the worst is over now..
لقد انتهى الأسوأ الآن..
The morning sun is shining like a red rubber ball.
شمس الصباح تشرق مثل كرة مطاطية حمراء.
C# Gm D# F...
C# جم D# F...
A sixties smash from Kraziekhat.
سحق الستينات من كرزيخات.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.