Souvenir Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Neil Finn - Hatıra Eşyası
by Neil Finn
Neil Finn - Souvenir şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
-11>9--------11>9------||
-11>9-------11>9------||
Don't ask the question
Soruyu sorma
cos you won't like the answer
çünkü cevabı beğenmeyeceksin
get up off your chair
sandalyenden kalk
there's nothing for you here
burada sana göre hiçbir şey yok
CHORUS:
Koro:
Where the guests like souvenirs
Konukların hediyelik eşyaları sevdiği yer
they play with you til you're all worn out
sen yorulana kadar seninle oynuyorlar
back there the guests like souvenirs
orada konuklar hediyelik eşyaları sever
VERSE:
AYET:
Prison colour blue
Cezaevi rengi mavi
it's a uniform of choice
bu bir üniforma seçimi
count yourself lucky
kendini şanslı say
and you don't write the software
ve yazılımı sen yazmıyorsun
CHORUS:
Koro:
and the guests like souvenirs
ve konuklar hediyelik eşyaları sever
they play with you till you're all worn out
bitkin düşene kadar seninle oynuyorlar
back where the guests take photographs
misafirlerin fotoğraf çektirdiği yer
they hope you had a good night
iyi bir gece geçirdiğini umuyorlar
BRIDGE:
KÖPRÜ:
Loosen up your tie
Kravatını gevşet
make the viewers cry
izleyenleri ağlat
I cannot pretend to cry
Ağlıyormuş gibi yapamam
SOLO:
Yalnız:
--9>11--------------9>11--------------9>11---------------------|-------12-||
--9>11----------------9>11-------------9>11----------|----------12-||
VERSE:
AYET:
Memorise by heart
Ezbere ezberleyin
every single part
her bir bölüm
there's nothing for you here
burada sana göre hiçbir şey yok
CHORUS:
Koro:
Where the guests like souvenirs
Konukların hediyelik eşyaları sevdiği yer
they play with you til you're all worn out
sen yorulana kadar seninle oynuyorlar
back where the guests like souvenirs
misafirlerin hediyelik eşyaları sevdiği yer
they hope you had a good night
iyi bir gece geçirdiğini umuyorlar
Each night I would fall
Her gece düşerdim
right off the stairs
merdivenlerin hemen yanında
no one's in prayer (?)
kimse dua etmiyor (?)
CODA: (instrumental, no words)
CODA: (enstrümantal, kelime yok)
G(III) A6/C#* F#m D
G(III) A6/C#* F#m D
G(III) A6/C# F#m E G
G(III) A6/C# F#m E G
(c) 1997 by Roundhead Music, Administered by Wixen Music (BMI)
(c) 1997, Roundhead Music tarafından, Wixen Music (BMI) tarafından yönetilmektedir
(Transcription by Marck Bailey)
(Marck Bailey'nin transkripsiyonu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
