Let's Go Steady Again Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Neil Sedaka – Znów zachowajmy spokój

by Neil Sedaka

Neil Sedaka - Let's Go Steady Again tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Let's Go Steady Again - Neil Sedaka
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Neil Sedaka Let's Go Steady Again

Let's Go Steady Again:Neil Sedaka.
Znów zachowajmy stabilność: Neil Sedaka.
#42 in UK and #21 R&B and #26 on
# 42 w Wielkiej Brytanii i # 21 R&B i # 26 dalej
BB Hot 100 on RCA Records in 1963.
BB Hot 100 w RCA Records w 1963 roku.
INTRO: D Bm D Bm (x2)
WSTĘP: D Bm D Bm (x2)
Down-down-down-ratta-do, let's go steady again.
W dół, w dół, w dół, ratta-do, uspokójmy się ponownie.
Down-down-down-ratta-do, let's go steady again.
W dół, w dół, w dół, ratta-do, uspokójmy się ponownie.
#1.
#1.
Let's go steady again, like we did before.
Znów zachowajmy spokój, tak jak to robiliśmy wcześniej.
Let's go steady again, and be lovers once more.
Zachowajmy równowagę i znów bądźmy kochankami.
Wear my ring around your neck like you used to do.
Noś mój pierścionek na szyi, tak jak to zawsze robiłeś.
Don't you know it's wrong to break-up, come on, baby,
Czy nie wiesz, że rozstanie jest złe, daj spokój, kochanie,
let's kiss and make up.
pocałujmy się i pogódźmy.
#2.
#2.
Let's go steady again, like in the past.
Znów zachowajmy równowagę, tak jak w przeszłości.
Let's show all of our friends, that our love can last.
Pokażmy wszystkim naszym przyjaciołom, że nasza miłość może trwać.
I don't care who was wrong, come back here where you
Nie obchodzi mnie, kto się mylił, wróć tu, gdzie ty
belong.
należeć.
Come on, baby, let's go steady again.
Chodź, kochanie, znów będziemy spokojni.
BRIDGE:
MOST:
Monday, we said goodbye..Tuesday, all I did was cry.
W poniedziałek pożegnaliśmy się. We wtorek jedyne co zrobiłam to płakałam.
Wednesday, I almost lost my mind.....Thursday, I was feeling blue.
W środę prawie straciłem rozum... W czwartek było mi smutno.
Friday, was the same way, too.
W piątek też było podobnie.
Never had a day, sad as Saturday..even Sunday was no fun day.
Nigdy nie miałem takiego dnia, smutnego jak sobota..Nawet niedziela nie była dniem zabawnym.
#3.
#3.
Let's go steady again, like we used to do.
Znów zachowajmy spokój, tak jak to zwykliśmy robić.
Say you're ready and then, we can start anew.
Powiedz, że jesteś gotowy i wtedy możemy zacząć od nowa.
For seven days we didn't speak..it's been a long and lonely
Nie rozmawialiśmy przez siedem dni. To był długi i samotny czas
week.
tydzień.
Come on, baby, let's go steady again.
Chodź, kochanie, znów będziemy stabilni.
OUTRO:
KONIEC:
Down-down-down-ratta-do, let's go steady again.
W dół, w dół, w dół, ratta-do, uspokójmy się ponownie.
Down-down-down-ratta-do, let's go steady again.
W dół, w dół, w dół, ratta-do, uspokójmy się ponownie.
Down-down-down-ratta-do, let's go steady again..(Fade.)
W dół, w dół, w dół, ratta-do, uspokójmy się znowu.. (Zanikanie.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Przebój z lat sześćdziesiątych Kraziekhatu.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.