Ageing Superhero Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Newton Faulkner – Starzejący się superbohater
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All chords relative to capo.
Wszystkie akordy w odniesieniu do capo.
Here are the chords I will use in this TAB... I'm not sure on all of the
Oto akordy, których użyję w tym TAB... Nie jestem pewien co do wszystkich
correct names, but if you follow what it says, it should sound right!
poprawne nazwy, ale jeśli postępujesz zgodnie z tym, co jest napisane, powinno brzmieć dobrze!
Verse: G? D? Gmaj7 Pre-Chorus: C9 Bm G7 C Cm G Am5...
Wiersz: G? D? Gmaj7 Pre-Refren: C9 Bm G7 C Cm G Am5...
With the "Am5..." chord, he plays it like that every time it comes round,
W przypadku akordu „Am5…” gra go w ten sposób za każdym razem, gdy się pojawi,
with the two pull-offs. If you listen to the song, you can hear the exact rhythm.
z dwoma wyciągami. Jeśli posłuchasz piosenki, usłyszysz dokładny rytm.
Chorus: G Dsus4/F# Em7 G3/G G3/F# G3/E G3/D C9
Refren: G Dsus4/F# Em7 G3/G G3/F# G3/E G3/D C9
The succession of G3 chords followed by C9 is played in the chorus under the
Kolejność akordów G3, po których następuje C9, jest odtwarzana w refrenie pod
lyrics "growing all alone" and later "before I'm all alone". The chords are
teksty „rosną samotnie”, a później „zanim będę sam”. Akordy są
played each to one syllable, I've tried to make this clear below, but I just
zagrałem każdą do jednej sylaby, starałem się to wyjaśnić poniżej, ale po prostu
thought I'd put a note in here to make it absolutely clear.
Pomyślałem, że zamieszczę tutaj notatkę, aby było to całkowicie jasne.
A chord followed by "~" shows that it should be plucked once and allowed to ring out.
Akord, po którym następuje „~”, wskazuje, że należy go szarpać raz i pozwolić mu wybrzmieć.
Enjoy!
Cieszyć się!
VERSE:
WERSET:
G?~ D?~ Gmaj7~
G?~D?~Gmaj7~
Every time I think of growing up I find out that I just slipped back,
Za każdym razem, gdy myślę o dorastaniu, dowiaduję się, że po prostu się cofnąłem,
I got it all wrong you know I,
Źle to wszystko zrozumiałem, wiesz, że ja
G?~ D?~ Gmaj7~
G?~D?~Gmaj7~
Feel younger than I did when I was younger on a backwards track
Poczuj się młodziej niż wtedy, gdy byłem młodszy na ścieżce wstecznej
G?~ D?~ Gmaj7~
G?~D?~Gmaj7~
I thought by now I could have figured it all out instead I'm further back,
Myślałem, że już wszystko zrozumiałem, zamiast tego jestem dalej w tyle,
Feels kinda stupid but I,
Czuję się trochę głupio, ale ja
G?~ D?~ Gmaj7~
G?~D?~Gmaj7~
Feel 16 in my head but I guess it's only five years back
Mam wrażenie, że mam 16 lat, ale to chyba tylko pięć lat wstecz
PRE-CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
C9~ Bm~ G7~ C~
C9~ Bm~ G7~ C~
But I... won't... see the signs
Ale ja... nie będę... widzieć znaków
Cm~ G~ Am5...
Cm~ G~ Am5...
it took so long but you were always on my mind, yeah,
trwało to tak długo, ale zawsze o Tobie myślałem, tak,
CHORUS:
CHÓR:
For all the times I've tried to take a little time out for myself,
Za każdym razem, gdy próbowałem znaleźć trochę czasu dla siebie,
I'm just grow - ing all a - lone again
Po prostu znów staję się samotny
But I find in my mind that I'm not.
Ale w myślach odkrywam, że tak nie jest.
Time is running out and I just want to say I'm sorry now,
Czas ucieka, a ja chcę tylko powiedzieć, że mi przykro,
Before I'm all a - lone again, and I'm broken and cold
Zanim znów będę samotny, załamany i zimny
The ageing superhero in me is tired
Starzejący się superbohater we mnie jest zmęczony
Because he's lived too fast for too long
Ponieważ żył zbyt szybko i zbyt długo
C9 G~
C9 G~
and he still longs to be inspired
i wciąż pragnie inspiracji
VERSE:
WERSET:
G?~ D?~ G7~
G?~ D?~ G7~
I feel old, feel broke feel cold and I can't fight back,
Czuję się stary, czuję się załamany, jest mi zimno i nie mogę walczyć,
It sounds so stupid I,
To brzmi tak głupio, że
G?~ D?~ Gmaj7~
G?~D?~Gmaj7~
But it's gone, this train won't run, guess it must be the track
Ale już go nie ma, ten pociąg nie pojedzie, to chyba musi być tor
PRE-CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
C9~ Bm~ G7~ C~
C9~ Bm~ G7~ C~
But I... won't... see the signs
Ale ja... nie będę... widzieć znaków
Cm~ G~ Am5...
Cm~ G~ Am5...
it took so long but you were always on my mind, yeah,
trwało to tak długo, ale zawsze o Tobie myślałem, tak,
CHORUS (first part only):
CHÓR (tylko pierwsza część):
For all the times I've tried to take a little time out for myself,
Za każdym razem, gdy próbowałem znaleźć trochę czasu dla siebie,
I'm just grow - ing all a - lone again
Po prostu znów staję się samotny
But I find in my mind that I'm not.
Ale w myślach odkrywam, że tak nie jest.
Time is running out and I just want to say I'm sorry now,
Czas ucieka, a ja chcę tylko powiedzieć, że mi przykro,
Before I'm all a - lone again, and I'm broken and cold
Zanim znów będę samotny, załamany i zimny
BRIDGE (vocalising over chords from fist part of chorus):
BRIDGE (wokalizuje do akordów pierwszej części refrenu):
C9~ Bm~ G7~ C~
C9~ Bm~ G7~ C~
But I... won't... see the signs
Ale ja... nie będę... widzieć znaków
Cm~ G~ Am5...
Cm~ G~ Am5...
it took so long but you were always on my mind, yeah,
trwało to tak długo, ale zawsze o Tobie myślałem, tak,
CHORUS:
CHÓR:
For all the times I've tried to take a little time out for myself,
Za każdym razem, gdy próbowałem znaleźć trochę czasu dla siebie,
I'm just grow - ing all a - lone again
Po prostu znów staję się samotny
But I find in my mind that I'm not.
Ale w myślach odkrywam, że tak nie jest.
Time is running out and I just want to say I'm sorry now,
Czas ucieka, a ja chcę tylko powiedzieć, że mi przykro,
Before I'm all a - lone again, and I'm broken and cold
Zanim znów będę samotny, załamany i zimny
The ageing superhero in me is tired
Starzejący się superbohater we mnie jest zmęczony
Because he's lived too fast for too long
Ponieważ żył zbyt szybko i zbyt długo
C9 G~
C9 G~
and he still longs to be inspired
i wciąż pragnie inspiracji
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
