Cruel to Be Kind Liedtext Deutsche Übersetzung

Nick Lowe – Grausam, freundlich zu sein

by Nick Lowe

Nick Lowe - Cruel to Be Kind Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Cruel to Be Kind - Nick Lowe
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nick Lowe Cruel to Be Kind

26th Feb 2013
26. Februar 2013
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(Twice)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(Zweimal)
| / / / / | Oh, I can't stand another... heartache,
| / / / / | Oh, ich kann keinen weiteren ... Kummer ertragen,
Though you say you're my friend, I'm at my wits end,
Obwohl du sagst, dass du mein Freund bist, bin ich am Ende meiner Weisheit,
You say your love is... bona fide,
Du sagst, deine Liebe ist... ehrlich,
But that don't coin - cide... with the things that you do,
Aber das stimmt nicht mit den Dingen überein, die du tust,
And when I ask you to be nice, you say...
Und wenn ich dich bitte, nett zu sein, sagst du...
You gotta be cruel to be kind, in the right mea - sure,
Man muss grausam sein, um im richtigen Maß freundlich zu sein.
Cruel to be kind, it's a very good sign,
Es ist grausam, freundlich zu sein, das ist ein sehr gutes Zeichen,
Cruel to be kind, means that I love you, baby---------------------!
Grausam, freundlich zu sein, bedeutet, dass ich dich liebe, Baby--------------------!
^ ^ (Babe, gotta be cruel!)
^ ^ (Babe, das muss grausam sein!)
You gotta be cruel to be kind! | / / / / | / / / / | / / / / |
Man muss grausam sein, um freundlich zu sein! | / / / / | / / / / | / / / / |
Well, I do my best to under... stand, dear,
Nun, ich gebe mein Bestes, um... zu verstehen, Liebes,
But, you still mystify, and I wanna know why,
Aber du rätselst immer noch, und ich möchte wissen, warum,
I pick myself up... off the ground,
Ich erhebe mich... vom Boden,
To have you... knock me back down... again and a - gain,
Damit du mich wieder zu Boden schlägst und einen Gewinn erzielst,
And when I ask you to ex - plain, you say...
Und wenn ich Sie um eine Erklärung bitte, sagen Sie ...
You gotta be cruel to be kind, in the right mea - sure,
Man muss grausam sein, um im richtigen Maß freundlich zu sein.
Cruel to be kind, it's a very good sign,
Es ist grausam, freundlich zu sein, das ist ein sehr gutes Zeichen,
Cruel to be kind, means that I love you, baby---------------------!
Grausam, freundlich zu sein, bedeutet, dass ich dich liebe, Baby--------------------!
^ ^ (Babe, gotta be cruel!)
^ ^ (Babe, das muss grausam sein!)
You gotta be cruel to be kind! Oo, oo -oo ! Oo, oo, oo---!
Man muss grausam sein, um freundlich zu sein! Oo, oo -oo! Oo, oo, oo---!
||: / / / / | / / / / :|| (Three times)
||: / / / / | / / / / :|| (Dreimal)
| /_/ /_/ /_/ /_/ | /_/ /_/ /_/ /_/ | /_/ /_/ /_/
| /_/ /_/ /_/ /_/ | /_/ /_/ /_/ /_/ | /_/ /_/ /_/
Well, I do my best to under... stand, dear,
Nun, ich gebe mein Bestes, um... zu verstehen, Liebes,
But, you still mystify, and I wanna know why,
Aber du rätselst immer noch, und ich möchte wissen, warum,
I pick myself up... off the ground,
Ich erhebe mich... vom Boden,
To have you... knock me back down... again and a - gain,
Damit du mich wieder zu Boden schlägst und einen Gewinn erzielst,
And when I ask you to ex - plain, you say...
Und wenn ich Sie um eine Erklärung bitte, sagen Sie ...
You gotta be cruel to be kind, in the right mea - sure,
Man muss grausam sein, um im richtigen Maß freundlich zu sein.
Cruel to be kind, it's a very good sign,
Es ist grausam, freundlich zu sein, das ist ein sehr gutes Zeichen,
Cruel to be kind, means that I love you, baby--------------------!
Grausam, freundlich zu sein, bedeutet, dass ich dich liebe, Baby--------------------!
^ ^ (Babe, gotta be cruel!)
^ ^ (Babe, das muss grausam sein!)
You gotta be cruel to be kind----, oh, in the right mea - sure,
Man muss grausam sein, um freundlich zu sein – oh, im richtigen Maß – sicher,
(Cruel to be kind!) ^ ^
(Grausam, freundlich zu sein!) ^ ^
It's a very, very, very good sign,
Es ist ein sehr, sehr, sehr gutes Zeichen,
(Cruel to be kind!) ^ ^ (Cruel to be kind---!)
(Grausam, freundlich zu sein!) ^ ^ (Grausam, freundlich zu sein---!)
It means that I love you, baby-----------------------------!
Es bedeutet, dass ich dich liebe, Baby--------------!
^ ^ (Babe, you gotta be cruel---!)
^ ^ (Babe, du musst grausam sein---!)
You gotta be cruel to be kind----, oh, in the right mea - sure,
Man muss grausam sein, um freundlich zu sein – oh, im richtigen Maß – sicher,
(Cruel to be kind!) ^ ^
(Grausam, freundlich zu sein!) ^ ^
It's a very, very, very good sign,
Es ist ein sehr, sehr, sehr gutes Zeichen,
(Cruel to be kind!) ^ ^ (Cruel to be kind---!)
(Grausam, freundlich zu sein!) ^ ^ (Grausam, freundlich zu sein---!)
It means that I love you, baby-----------------------------!
Es bedeutet, dass ich dich liebe, Baby--------------!
^ ^ (Babe, you gotta be cruel---!)
^ ^ (Babe, du musst grausam sein---!)
(Suggestion for coda:)
(Vorschlag für Coda:)
You gotta be cruel to be kind------------------!
Man muss grausam sein, um freundlich zu sein -------------------!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.