The Hardest Part Versuri Traducere în Română
Nina Nesbitt - Partea cea mai grea
by Nina Nesbitt
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi there! This was a request over at Live Love Guitar. It is
Bună! Aceasta a fost o cerere de la Live Love Guitar. Este
another song I'd never heard before and instantly- I'm in love!!
o altă melodie pe care nu am mai auzit-o până acum și instantaneu- Sunt îndrăgostit!!
I had to drop everything I was doing and tab it :))) So thanks
A trebuit să renunț la tot ce făceam și să-l file :))) Deci mulțumesc
for the request and introducing me to a new artist!
pentru cerere și pentru a-mi prezenta un nou artist!
**IMPORTANT NOTES**
**NOTE IMPORTANTE**
When picking- The Em7's are (020000) and during the strumming parts
La cules- Em7-urile sunt (020000) și în timpul pieselor de strumming
they're (022033). And also with the Cadd9- During the picking
ei sunt (022033). Și, de asemenea, cu Cadd9- În timpul culesului
I have it labeled 'Cadd9' but I guess it's really a C/B (032000) but
Îl am etichetat „Cadd9”, dar cred că este într-adevăr un C/B (032000), dar
when strumming it's a regular ol' Cadd9 (032033). Got it? :)
când strum este un vechi Cadd9 obișnuit (032033). Am înţeles? :)
Play along with the song to get the timing down. Here's the link it
Redați împreună cu melodia pentru a reduce timpul. Iată link-ul
was directly tabbed to-
a fost trimis direct la-
http://www.youtube.com/watch'v=WZdK9pWmxoY
http://www.youtube.com/watch'v=WZdK9pWmxoY
Intro-
introducere-
Verse1-
Versetul 1-
Pretend you're happy, pretend we're fine
Prefă-te că ești fericit, prefă-te că suntem bine
I guess that's easier after all this time
Cred că e mai ușor după atâta vreme
Talk about other girls then look in my eyes
Vorbește despre alte fete și apoi privește-te în ochii mei
I know you still hold on to us inside
Știu că încă te ții de noi înăuntru
But we watched that butterfly fly
Dar am privit fluturele acela zburând
Chorus-
Refren-
I'd give anything just to be with you again but it's not the right time
Aș da orice doar ca să fiu din nou cu tine, dar nu este momentul potrivit
And I'd give anything just to feel you on my skin
Și aș da orice doar ca să te simt pe pielea mea
But it's not the right time and it'll never be the right time, will it?
Dar nu este momentul potrivit și nu va fi niciodată momentul potrivit, nu-i așa?
And it might never be the right time and that's the hardest part of it
Și s-ar putea să nu fie niciodată momentul potrivit și asta este cea mai grea parte a ei
Verse 2-
Versetul 2-
I keep you in my mind even, though you've gone
Te țin în minte chiar dacă ai plecat
Holding on to nothing's easier than, letting go
A te ține de nimic nu este mai ușor decât a da drumul
Stuck in the memory of what has been, just
Blocat în memoria a ceea ce a fost, tocmai
Please don't love another like you loved me
Te rog să nu iubești pe altul așa cum m-ai iubit tu pe mine
'Cause time doesn't heal, it just leaves me asking why
Pentru că timpul nu se vindecă, mă lasă să mă întreb de ce
I'd give anything just to be with you again but it's not the right time
Aș da orice doar ca să fiu din nou cu tine, dar nu este momentul potrivit
And I'd give anything just to feel you on my skin
Și aș da orice doar ca să te simt pe pielea mea
But it's not the right time and it'll never be the right time, will it?
Dar nu este momentul potrivit și nu va fi niciodată momentul potrivit, nu-i așa?
And it might never be the right time and that's the hardest part of it
Și s-ar putea să nu fie niciodată momentul potrivit și asta este cea mai grea parte a ei
(Strumming begins)
(Începe strombatul)
Bridge-
pod-
And I don't know why I feel this way
Și nu știu de ce mă simt așa
If I could I'd change, believe me
Dacă aș putea, m-aș schimba, crede-mă
D G Cadd9 -once
D G Cadd9 -o dată
I know that you feel the same, is it too late for saving?
Știu că și tu simți la fel, este prea târziu pentru a salva?
Am7 -once Cadd9
Am7 -o dată Cadd9
Oh here I go again
Oh, iată-mă din nou
'Cause I'd give anything just to be with you again but it's not the right time
Pentru că aș da orice doar ca să fiu din nou cu tine, dar nu este momentul potrivit
And I'd give anything just to feel you on my skin
Și aș da orice doar ca să te simt pe pielea mea
But it's not the right time and it'll never be the right time, will it?
Dar nu este momentul potrivit și nu va fi niciodată momentul potrivit, nu-i așa?
Cadd9 -once G -picking again
Cadd9 -o dată G -culeg din nou
It might never be the right time and that's the hardest part of it
Poate că nu va fi niciodată momentul potrivit și asta e cea mai grea parte a ei
It might never be the right time and that's the hardest part of it.
S-ar putea să nu fie niciodată momentul potrivit și asta e cea mai grea parte a ei.
Have fun and RATE :)
Distracție plăcută și EVALUAȚI :)
cristy♥twilight
cristy♥amurg
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
