Trouble in Mind Paroles Traduction Française

Nina Simone - Problèmes d'esprit

by Nina Simone

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nina Simone Trouble in Mind

This song is written by Richard M Jones, but for some reason UG didn't let me
Cette chanson est écrite par Richard M Jones, mais pour une raison quelconque, UG ne m'a pas laissé
register it under that namne. Nina Simone did however record this song...
enregistrez-le sous ce nom. Nina Simone a pourtant enregistré cette chanson...
Trouble in mind I'm blue but I won't be blue always
Problème dans l'esprit, je suis bleu mais je ne le serai pas toujours
Cause the sun's gonna shine in my back-door someday
Parce que le soleil brillera un jour dans ma porte arrière
I'm gonna lay my head on some lonesome railroad line
Je vais poser ma tête sur une ligne de chemin de fer solitaire
And let that 2:19 train pacify mind
Et laisse ce train de 2h19 apaiser l'esprit
Trouble in mind I'm blue I have almost lost my mind
Problème dans l'esprit, je suis bleu, j'ai presque perdu la tête
Sometimes I feel like living sometimes I feel like dying
Parfois j'ai envie de vivre, parfois j'ai envie de mourir
I'm going down to the river gonna take me a rocking chair
Je descends à la rivière, je vais me prendre un fauteuil à bascule
And if the blues don't leave me I'll rock away from here
Et si le blues ne me quitte pas, je m'éloignerai d'ici
Trouble in mind I'm blue my old heart is beating slow
Problème dans l'esprit, je suis bleu, mon vieux cœur bat lentement
I ain't had so such trouble in my life before
Je n'ai jamais eu autant de problèmes dans ma vie auparavant
My good gal she done quit me and it sure does leave my mind
Ma bonne fille, elle m'a quitté et ça me quitte certainement l'esprit
When you see me laughing it's laughing to keep from crying
Quand tu me vois rire, c'est rire pour ne pas pleurer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.