Stand by Me 歌詞 日本語訳

オアシス - スタンド・バイ・ミー

by Oasis

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oasis Stand by Me

Subject: CRD: Stand By Me by Oasis
件名: CRD: スタンド・バイ・ミー by オアシス
Date: Thu, 2 Oct 1997 20:41:59 +0100
日付: 1997 年 10 月 2 日木曜日 20:41:59 +0100
From: "Ant Harper"
出典:「アント・ハーパー」
Stand By Me - (from Be Here Now)
スタンド・バイ・ミー - (『ビー・ヒア・ナウ』より)
(Transcribed by Anthony Harper - aharper@tcp.co.uk , http://homepages.tcp.co.uk/~aharper )
(転写: Anthony Harper - aharper@tcp.co.uk、http://homepages.tcp.co.uk/~aharper)
One of the most pleasant tracks on Be Here Now that you can strum along to with
Be Here Now の中で最も心地よいトラックの 1 つで、一緒にかき鳴らすことができます。
your old 6-string (or 12-string if you're flash). All I've done here is listen to the
古い6弦(またはフラッシュの場合は12弦)。私がここでやったことはただ聞くことだけです
track about 10 times and then jotted down what I think the chords used are.
トラックを10回ほどトラックして、使用されているコードだと思うものを書き留めました。
Incidentally, there is a small lead part which is fairly easy to work out so try to do
ちなみに、小さなリード部分がありますが、これはかなり簡単に加工できるので、試してみてください。
it yourself. But if you really get stuck and I get enough e-mail requests I'll transcribe
それは自分自身です。でも、本当に行き詰まって、十分な数の電子メールのリクエストが届いた場合は、文字に起こします。
that out for you all as well.... Remember to check out my homepage as well.
それは皆さんにも同様です。私のホームページも忘れずにチェックしてください。
Pluck On....
プラックオン....
Ant Harper
アント・ハーパー
Chords used:
使用したコード:
G : 320033
G : 320033
B : x2444x
B : x2444x
C : x32010
C:x32010
G7* : 320010
G7* : 320010
D/A : x00230
D/A : x00230
D/B : x20030
データベース : x20030
C1 : x32030
C1 : x32030
G/F# : 200033
G/F# : 200033
Em : 022000
Em:022000
A : x02220
A : x02220
Am : x02210
午前:x02210
Made a meal and threw it up on Sunday I've
日曜日に食事を作って吐いてしまった
Gotta lot of things to learn
学ばなければいけないことがたくさんある
Said I would and I'll be leaving one day -
いつか去るつもりだと言いました -
Before my heart starts to burn
心が燃え上がる前に
(Bridge)
(橋)
So what's the matter with you?
それで、どうしたの?
Sing me something new.. don't you know
何か新しいことを歌ってください...知らないの?
The cold and wind and rain don't know
寒さも風も雨も知らない
They only seem to come and go away
来ては去っていくようにしか見えない
Times are hard when things have got no meaning
物事に意味がなくなってしまった時は辛いです
I've found a key upon the floor
床に鍵を見つけました
Maybe you and I will not believe the things we find
たぶん、あなたも私も、見つけたものを信じないだろう
Behind the door
ドアの後ろ
(Repeat Bridge then go to Chorus)
(ブリッジを繰り返してからコーラスに進みます)
(Chorus)
(コーラス)
Stand by me - nobody knows the way it's gonna be
スタンド・バイ・ミー - どうなるかは誰にも分からない
Stand by me - nobody knows the way it's gonna be
スタンド・バイ・ミー - どうなるかは誰にも分からない
Stand by me - nobody knows the way it's gonna be
スタンド・バイ・ミー - どうなるかは誰にも分からない
Stand by me - nobody knows
スタンド・バイ・ミー - 誰も知らない
C1 D (2nd time, go to Outro)
C1 D (2回目、アウトロへ)
Yeah, nobody knows......
そう、誰も知らない……。
The way it's gonna be
それがどうなるか
If you're leaving will you take me with you
出発するなら私も連れて行ってくれませんか
I'm tired of talking on my phone
携帯で話すのは飽きた
There is one thing I can never give you
絶対にあげられないものが一つある
My heart can never be your home
私の心は決してあなたの家にはなれない
D/A D/B (Repeat Bridge then go to Chorus)
D/A D/B (ブリッジを繰り返してからコーラスに進みます)
(Outro)
(アウトロ)
The way it's gonna be....
どうなるんだろう…。
The way it's gonna be...
どうなるんだろう…
Baby I can see yeah....
ベイビー、そうだね....
(Bridge and Chorus)#----------------------------------PLEASE NOTE---------------------------------#
(ブリッジとコーラス)#---------------------------------ご注意ください---------------------------------#
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the #
#このファイルは作者自身の作品であり、# の解釈を表しています。
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#歌。このファイルは、個人的な学習、奨学金、または研究のためにのみ使用できます。 #
#
#
Date: Wed, 22 Oct 1997 22:19:27 +0200
日付: 水曜日、1997 年 10 月 22 日 22:19:27 +0200
From: Gabriele Niola
差出人: ガブリエレ・ニオラ
Subject: TAB: Stand by me by Oasis
件名: TAB: オアシスのスタンド・バイ・ミー
OASIS - Stand by me
オアシス - スタンド・バイ・ミー
>From the Album "Be Here Now"
>アルバム『ビー・ヒア・ナウ』より
Performed by Oasis
オアシスが出演
Attention this is the real transpotion of "Stand by me" Chords!
これは「Stand by me」コードの実際の移調であることに注意してください。
Beware of the others!
他の人には気をつけてください!
D4add 000233
D4add 000233
Intro: G B C C/B D X2
イントロ:GB C C/B D X2
^=bend /=hammer
^=曲げる /=ハンマーする
B-------8---10---12^--------10/12/10------8/10/8----8---8--8---7---7--
B------8---10---12^----------10/12/10-----8/10/8----8---8---8---7---7--
B------8--------8--------------8---10----12^----10/12/10-------8/10/8-
B-----8-----8-----8---10-----12^----10/12/10--------8/10/8-
VERSE1:
VERSE1:
Made a meal and threw it up on sunday I' ve
日曜日に食事を作って吐きました
C/B D(occasionally add4)
C/B D(時々add4)
got a lot of things to learn
学ぶべきことがたくさんある
Said I would and I believe in one day
いつかそうするって言ったし、いつか信じてる
C C/B D( while another guita does A-B-C)
C C/B D(別のギターが A-B-C をしている間)
Before my heart starts to burn
心が燃え上がる前に
BRIDGE:
ブリッジ:
C D(occasionally add4)
C D(時々追加4)
So what's the matter with you?
それで、どうしたの?
Sing me something new....
何か新しいことを歌ってください....
Don't you know the cold and wind and rain don't know
寒さも風も雨も知らないの?
C D( occasionally add4)
C D(時々追加4)
They only seem to come and away
行ったり来たりしているようにしか見えない
VERSE2:
ヴァース2:
Times are hard when things have got no meaning I' ve
物事に意味がない時はつらいよ
(add4)
(追加4)
Found the key upon the floor
床に鍵が落ちているのを見つけた
Maybe you and I will not believe
たぶんあなたも私も信じられないでしょう
C C/B D (other guitar A-B-C)
C C/B D (他のギター A-B-C)
in things we find behind the door
ドアの向こうで見つけたものの中に
CHORUS:
コーラス:
Stand by me nobody knows they way it's gonna be
そばにいて、どうなるかは誰も知らない
Stand by me nobody knows they way it's gonna be
そばにいて、どうなるかは誰も知らない
Stand by me nobody knows they way it's gonna be
そばにいて、どうなるかは誰も知らない
Stand by me nobody knows yeah nobody knows the way it's gonna be
そばにいて、誰も知らない、それがどうなるかは誰も知らない
VERSE3:
ヴァース3:
If you're leaving will you take me with you
出発するなら私も連れて行ってくれませんか
I'm tired of talking on my phone
携帯で話すのは飽きた
There is one thing I can never give you
絶対にあげられないものが一つある
C C/B D (other guitar A-B-C)
C C/B D (他のギター A-B-C)
My heart can never be your home
私の心は決してあなたの家にはなれない
CHORUS:
コーラス:
Stand by me nobody knows they way it's gonna be
そばにいて、どうなるかは誰も知らない
Stand by me nobody knows they way it's gonna be
そばにいて、どうなるかは誰も知らない
Stand by me nobody knows they way it's gonna be
そばにいて、どうなるかは誰も知らない
Stand by me nobody knows yeah nobody knows the way it's gonna be
そばにいて、誰も知らない、それがどうなるかは誰も知らない
The way it's gonna be
それがどうなるか
Baybe I can see
たぶん、見えるよ
CHORUS:
コーラス:
Stand by me nobody knows they way it's gonna be
そばにいて、どうなるかは誰も知らない
Stand by me nobody knows they way it's gonna be
そばにいて、どうなるかは誰も知らない
Stand by me nobody knows they way it's gonna be
そばにいて、どうなるかは誰も知らない
Stand by me nobody knows yeah nobody knows the way it's gonna be
そばにいて、誰も知らない、それがどうなるかは誰も知らない
THE END
終わり
_______________
_______________
Gabriele Niola ________
ガブリエレ・ニオラ ________
Marvel Italia Home Page _______________
Marvel イタリアのホームページ _______________
http://www.geocities.com/hollywood/6281
http://www.geocities.com/hollywood/6281

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.