Mechanical Wonder Testo Traduzione Italiana

Scena a colori dell'oceano - Meraviglia meccanica

by Ocean Colour Scene

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ocean Colour Scene Mechanical Wonder

Into riff (played in other parts throughout song)
Nel riff (suonato in altre parti durante la canzone)
Riff 2 (after intro riff)
Riff 2 (dopo il riff introduttivo)
The mechanical wonder is
La meraviglia meccanica è
Is just a noise in my room
È solo un rumore nella mia stanza
And I'm chasing the wonder and
E sto inseguendo la meraviglia e
its just a hole in my tune (SECOND GUITAR PLAYS RIFF 2 HERE)
è solo un buco nella mia melodia (LA SECONDA CHITARRA SUONA IL RIFF 2 QUI)
And the radio plays but it
E la radio suona ma questo
But it don't sing a song
Ma non canta una canzone
The mechanical thunder is
Il tuono meccanico è
What is all going on (AND HERE)
Cosa sta succedendo (E QUI)
And I walk down the road
E cammino lungo la strada
And I awake in a tune
E mi sveglio in una melodia
And the mechanical thunder is
E il tuono meccanico lo è
Just a noise in my room
Solo un rumore nella mia stanza
(INTRO RIFF REPEATED)
(INTRO RIFF RIPETUTO)
And we rode it once
E l'abbiamo cavalcato una volta
On a thundering night
In una notte tonante
So I'll walk with you
Quindi camminerò con te
Where the locks take flight
Dove le serrature prendono il volo
(second riff again after chorus)
(secondo riff ancora dopo il ritornello)
All machines make our lives today
Tutte le macchine rendono la nostra vita oggi
And I like them the best
E mi piacciono di più
But the mechanical thunder is
Ma il tuono meccanico lo è
It's just a noise in my head
È solo un rumore nella mia testa
And the radio plays at me
E la radio suona con me
But it don't sing a song
Ma non canta una canzone
But the mechanical wonder is
Ma la meraviglia meccanica è
Ah, it's all going wrong
Ah, sta andando tutto storto
And they rode it once
E l'hanno cavalcato una volta
On a thundering night
In una notte tonante
So I walk with you
Quindi cammino con te
Where the locks take flight
Dove le serrature prendono il volo
And we keep on through
E andiamo avanti
It's where the road don't roar
È dove la strada non ruggisce
Where the farm once stood
Dove un tempo sorgeva la fattoria
Where the union crawls, big time
Dove il sindacato striscia, alla grande
(INTRO RIFF REPEATED)
(INTRO RIFF RIPETUTO)
The machines that I'm walking from
Le macchine da cui sto camminando
Though they play in the songs
Anche se suonano nelle canzoni
And the dreams that your holding on
E i sogni a cui ti aggrappi
Don't run for so long
Non correre per così tanto tempo
So I'm hiding machines away
Quindi nascondo le macchine
But I keep them for you
Ma li tengo per te
But the things that you want to say
Ma le cose che vuoi dire
It's just a noise in my room
È solo un rumore nella mia stanza
And I look at the picture now
E ora guardo la foto
And there's a weight on us all
E c'è un peso su tutti noi
But the mechanical wonder is
Ma la meraviglia meccanica è
It's a cure one and all
È una cura per tutti
And we rode it once
E l'abbiamo cavalcato una volta
On a thundering night
In una notte tonante
So I walk with you
Quindi cammino con te
Where the locks take flight
Dove le serrature prendono il volo
And we keep on through
E andiamo avanti
It's where the road don't roar
È dove la strada non ruggisce
Where the farm once stood
Dove un tempo sorgeva la fattoria
Where the union crawls, big time
Dove il sindacato striscia, alla grande

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.