Hello From Inside a Shell 歌詞 日本語訳
モントリオールの - 貝殻の中からこんにちは
by of Montreal
of Montreal - Hello From Inside a Shell の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
HELLO FROM INSIDE A SHELL (ZOMBIES ENTER THE HARBOR) - OF MONTREAL
貝殻の中からこんにちは (ゾンビが港に入る) - モントリオール
Created by: dcolspector
作成者: dcolspector
Much of this song is not easily adaptable to chords, so this is, in part, my arrangement
この曲の大部分はコードに適応するのが難しいので、これは部分的には私のアレンジです
of the song.
曲の。
Many of the chords are easier and sound better if played in barre form.
コードの多くはバレー形式で演奏した方が簡単で、より良く聞こえます。
Cm7b5 - x34343
Cm7b5 - x34343
D# - x68886
D# - x68886
G# - x66898
G# - x66898
F7b5 - xx3445
F7b5 - xx3445
(ch)Bdim/D(/ch) - x5343x
(ch)Bdim/D(/ch) - x5343x
Hello from inside a shell you can see me cause my shell is invisible.
こんにちは。私の殻は見えないので、殻の中から私を見ることができます。
It was made especially for me by the bril - liant inventor Lecithin E.
それは、天才発明家レシチン E によって私のために特別に作られました。
I ride my unicycle downstairs to his laboratory when I know he's there
彼がそこにいると知ったとき、私は一輪車に乗って階下の彼の研究室に行きました
Working on robotic aquatic bees,
ロボットの水生ミツバチの研究に取り組んでいます。
Perfecting his mechanical donkeys
機械式ロバを完成させる
Or running from exploding test tubes.
爆発する試験管から逃げたり。
Hello from inside a shell you can see me cause my shell is invisible.
こんにちは。私の殻は見えないので、殻の中から私を見ることができます。
It was made especially for me by the infamous inventor Lecithin E.
それは悪名高い発明家レシチン E によって私のために特別に作られました。
I ride my boat car through the rays of his reverse magnetitizer when I'm feeling brave.
勇気を出しているときは、彼の逆磁化装置の光線の中をボートに乗ります。
Then everything I touch shoots into space
そして私が触れたものはすべて宇宙に飛び出す
And astronauts shake their fists at us saying be careful.
そして宇宙飛行士たちは私たちに向かって「気をつけて」と拳を振ります。
He's promised to build us a world of our own
彼は私たちに独自の世界を構築すると約束しました
Far away from this one
ここから遠く離れたところに
In uncharted regions where no one will go.
誰も行かない未知の領域。
He's promised to build us a world of our own.
彼は私たちに独自の世界を構築すると約束しました。
We'll find an island somewhere near the North Pole
北極近くのどこかに島を見つけます
And he'll invent lots of strange new animals to inhabit it
そして彼はそこに住むための奇妙な新しい動物をたくさん発明するでしょう
So we won't feel alone. Oh
だから私たちは孤独を感じることはありません。ああ
A A7 (ch)Bdim/D(/ch)
A A7 (ch)Bdim/D(/ch)
And we'll be happy there
そしてそこで私たちは幸せになるでしょう
All covered in snow.
すべてが雪に覆われています。
He's promised to build us a world of our own and here we go.
彼は私たちに独自の世界を構築すると約束しており、いよいよ始まります。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
