No Conclusion Liedtext Deutsche Übersetzung
von Montreal – Keine Schlussfolgerung
by of Montreal
of Montreal - No Conclusion Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
from Icons, Abstract Thee (2007)
aus Icons, Abstract Thee (2007)
(single notes)
(einzelne Noten)
Tonight I feel like I should just destroy myself
Heute Nacht habe ich das Gefühl, ich sollte mich einfach selbst zerstören
Tonight I feel like I should just explode myself myself
Heute Nacht habe ich das Gefühl, ich müsste einfach selbst explodieren
(full chords)
(vollständige Akkorde)
Tonight I feel like I should just destroy myself
Heute Nacht habe ich das Gefühl, ich sollte mich einfach selbst zerstören
Tonight I feel like I should just explode myself myself
Heute Nacht habe ich das Gefühl, ich müsste einfach selbst explodieren
There's someone calling my name
Da ruft jemand meinen Namen
But there's nothing to respond
Aber es gibt nichts zu antworten
I lost so much in our collapse
Ich habe durch unseren Zusammenbruch so viel verloren
Man, my little hope is gone
Mann, meine kleine Hoffnung ist weg
(muted)F
(gedämpft)F
The voice said don't worry friend
Die Stimme sagte, mach dir keine Sorgen, Freund
The darkness is just a suggestion
Die Dunkelheit ist nur ein Vorschlag
Oh don't worry kid
Oh, mach dir keine Sorgen, Junge
This darkeness is just a suggestion
Diese Dunkelheit ist nur ein Vorschlag
Oh don't worry Kevin
Oh, keine Sorge, Kevin
Tonight I feel like I should just destroy myself
Heute Nacht habe ich das Gefühl, ich sollte mich einfach selbst zerstören
Tonight I feel like I should just explode myself myself
Heute Nacht habe ich das Gefühl, ich müsste einfach selbst explodieren
Myself myself
Ich selbst
There's someone calling my name
Da ruft jemand meinen Namen
But there's nothing to respond
Aber es gibt nichts zu antworten
I lost so much in our collapse
Ich habe durch unseren Zusammenbruch so viel verloren
Man, my little hope is gone
Mann, meine kleine Hoffnung ist weg
The voice said don't worry friend
Die Stimme sagte, mach dir keine Sorgen, Freund
The darkness is just a suggestion
Die Dunkelheit ist nur ein Vorschlag
Oh don't worry kid
Oh, mach dir keine Sorgen, Junge
This darkeness is just a suggestion
Diese Dunkelheit ist nur ein Vorschlag
Oh don't worry kid
Oh, mach dir keine Sorgen, Junge
Tonight I feel like I should just destroy myself
Heute Nacht habe ich das Gefühl, ich sollte mich einfach selbst zerstören
Tonight I feel like I should just explode myself myself
Heute Nacht habe ich das Gefühl, ich müsste einfach selbst explodieren
Myself myself
Ich selbst
I'm allergic to the world when we're separated
Ich bin allergisch gegen die Welt, wenn wir getrennt sind
There's nothing in my heart that's worth the beating
Es gibt nichts in meinem Herzen, das es wert wäre, geschlagen zu werden
Feeling like a styrofoam prop
Fühlt sich an wie eine Styropor-Requisite
Ennui is eating
Langeweile isst
Oh sure we talk and talk
Oh sicher, wir reden und reden
But nothing worth repeating
Aber nichts, was es wert wäre, wiederholt zu werden
I feel defeated
Ich fühle mich besiegt
I feel defeated
Ich fühle mich besiegt
I feel defeated
Ich fühle mich besiegt
(instrumental)
(instrumental)
Now I'm O.D.ing on your cocksucker blues
Jetzt verurteile ich deinen Schwanzlutscher-Blues
You make me uptight
Du machst mich nervös
When you just don't work right
Wenn man einfach nicht richtig arbeitet
You painted my prison now something's wrong
Du hast mein Gefängnis gestrichen, jetzt stimmt etwas nicht
And I never ever wanted to write this song
Und ich wollte dieses Lied nie schreiben
I'm killing myself but it's not suicide
Ich bringe mich um, aber es ist kein Selbstmord
I'm killing myself
Ich bringe mich um
I'm killing myself but it's not suicide
Ich bringe mich um, aber es ist kein Selbstmord
I'm killing myself
Ich bringe mich um
And my friends will never (friends will never) know
Und meine Freunde werden es nie erfahren (Freunde werden es nie erfahren).
Because I've never been
Weil ich noch nie dort war
Because I've never been honest with anyone
Weil ich nie ehrlich zu irgendjemandem war
Always pulling faces from the unreposessing places of the universal mind
Immer Grimassen ziehend von den unruhigen Orten des universellen Geistes
I'm crippled by the world when we're divided
Ich bin verkrüppelt von der Welt, wenn wir geteilt sind
There's nothing in my heart that's worth the clicking
Es gibt nichts in meinem Herzen, das einen Klick wert wäre
Feeling like a Pamplona bull that's finished kicking
Ich fühle mich wie ein Pamplona-Stier, der mit dem Treten fertig ist
Although we try to break the loop
Obwohl wir versuchen, die Schleife zu durchbrechen
It's always stuck repeating
Es bleibt immer hängen, sich zu wiederholen
I feel defeated
Ich fühle mich besiegt
I feel defeated
Ich fühle mich besiegt
I feel defeated
Ich fühle mich besiegt
(instrumental section goes much longer, same chords)
(Instrumentalteil geht viel länger, gleiche Akkorde)
Now I'm O.D.ing on your cocksucker blues
Jetzt verurteile ich deinen Schwanzlutscher-Blues
You make me uptight
Du machst mich nervös
When you just don't work right
Wenn man einfach nicht richtig arbeitet
You painted my prison now something's wrong
Du hast mein Gefängnis gestrichen, jetzt stimmt etwas nicht
And I never ever wanted to write this song
Und ich wollte dieses Lied nie schreiben
I always thought things would change somehow
Ich dachte immer, dass sich die Dinge irgendwie ändern würden
And we would start getting along
Und wir würden anfangen, miteinander auszukommen
But it's hopeless, hopeless
Aber es ist hoffnungslos, hoffnungslos
And I never ever wanted to write this song
Und ich wollte dieses Lied nie schreiben
I always thought things would change somehow
Ich dachte immer, dass sich die Dinge irgendwie ändern würden
And we would start getting along
Und wir würden anfangen, miteinander auszukommen
But it's hopeless, hopeless
Aber es ist hoffnungslos, hoffnungslos
And I never ever wanted to write this song
Und ich wollte dieses Lied nie schreiben
I always thought things would change somehow
Ich dachte immer, dass sich die Dinge irgendwie ändern würden
And we would start getting along
Und wir würden anfangen, miteinander auszukommen
But it's hopeless, hopeless
Aber es ist hoffnungslos, hoffnungslos
And I never ever wanted to write this song
Und ich wollte dieses Lied nie schreiben
I always thought things would change somehow
Ich dachte immer, dass sich die Dinge irgendwie ändern würden
And we would start getting along
Und wir würden anfangen, miteinander auszukommen
But it's hopeless, hopeless
Aber es ist hoffnungslos, hoffnungslos
(Strings take over, doing the same chords)
(Die Streicher übernehmen und spielen die gleichen Akkorde)
Intro:(0:00)
Einführung:(0:00)
(3:18)
(3:18)
Guitar
Gitarre
(3:26)
(3:26)
(3:37)
(3:37)
(4:11)
(4:11)
Guitar 1
Gitarre 1
Guitar 2
Gitarre 2
Strings:(outro)
Streicher:(Outro)
im7
im7
Chords
Akkorde
j7
j7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
