No Conclusion Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Montrealu – bez wniosków
by of Montreal
of Montreal - No Conclusion tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
from Icons, Abstract Thee (2007)
z Ikony, Streszczenie Ciebie (2007)
(single notes)
(pojedyncze nuty)
Tonight I feel like I should just destroy myself
Dziś wieczorem czuję, że powinnam się po prostu zniszczyć
Tonight I feel like I should just explode myself myself
Dziś wieczorem czuję, że powinnam po prostu eksplodować
(full chords)
(pełne akordy)
Tonight I feel like I should just destroy myself
Dziś wieczorem czuję, że powinnam się po prostu zniszczyć
Tonight I feel like I should just explode myself myself
Dziś wieczorem czuję, że powinnam po prostu eksplodować
There's someone calling my name
Ktoś woła moje imię
But there's nothing to respond
Ale nie ma na co odpowiadać
I lost so much in our collapse
Straciłem tak wiele w wyniku naszego upadku
Man, my little hope is gone
Kurczę, moja mała nadzieja zniknęła
(muted)F
(wyciszony)F
The voice said don't worry friend
Głos powiedział: nie martw się, przyjacielu
The darkness is just a suggestion
Ciemność to tylko sugestia
Oh don't worry kid
Och, nie martw się dzieciaku
This darkeness is just a suggestion
Ta ciemność jest tylko sugestią
Oh don't worry Kevin
Och, nie martw się, Kevinie
Tonight I feel like I should just destroy myself
Dziś wieczorem czuję, że powinnam się po prostu zniszczyć
Tonight I feel like I should just explode myself myself
Dziś wieczorem czuję, że powinnam po prostu eksplodować
Myself myself
Sam sobie
There's someone calling my name
Ktoś woła moje imię
But there's nothing to respond
Ale nie ma na co odpowiadać
I lost so much in our collapse
Straciłem tak wiele w wyniku naszego upadku
Man, my little hope is gone
Kurczę, moja mała nadzieja zniknęła
The voice said don't worry friend
Głos powiedział: nie martw się, przyjacielu
The darkness is just a suggestion
Ciemność to tylko sugestia
Oh don't worry kid
Och, nie martw się dzieciaku
This darkeness is just a suggestion
Ta ciemność jest tylko sugestią
Oh don't worry kid
Och, nie martw się dzieciaku
Tonight I feel like I should just destroy myself
Dziś wieczorem czuję, że powinnam się po prostu zniszczyć
Tonight I feel like I should just explode myself myself
Dziś wieczorem czuję, że powinnam po prostu eksplodować
Myself myself
Sam sobie
I'm allergic to the world when we're separated
Mam alergię na świat, kiedy jesteśmy rozdzieleni
There's nothing in my heart that's worth the beating
W moim sercu nie ma nic, co byłoby warte bicia
Feeling like a styrofoam prop
Czuję się jak podpórka ze styropianu
Ennui is eating
Ennui je
Oh sure we talk and talk
Jasne, że rozmawiamy i rozmawiamy
But nothing worth repeating
Ale nic wartego powtarzania
I feel defeated
Czuję się pokonany
I feel defeated
Czuję się pokonany
I feel defeated
Czuję się pokonany
(instrumental)
(instrumentalny)
Now I'm O.D.ing on your cocksucker blues
Teraz przedawkuję twoją chujową chandrę
You make me uptight
Sprawiasz, że jestem spięty
When you just don't work right
Kiedy po prostu nie pracujesz dobrze
You painted my prison now something's wrong
Namalowałeś moje więzienie, teraz coś jest nie tak
And I never ever wanted to write this song
I nigdy, przenigdy nie chciałem napisać tej piosenki
I'm killing myself but it's not suicide
Zabijam się, ale to nie samobójstwo
I'm killing myself
Zabijam się
I'm killing myself but it's not suicide
Zabijam się, ale to nie samobójstwo
I'm killing myself
Zabijam się
And my friends will never (friends will never) know
A moi przyjaciele nigdy (znajomi nigdy się nie dowiedzą).
Because I've never been
Bo nigdy nie byłem
Because I've never been honest with anyone
Ponieważ nigdy nie byłem z nikim szczery
Always pulling faces from the unreposessing places of the universal mind
Zawsze wyciągam twarze z niespokojnych miejsc uniwersalnego umysłu
I'm crippled by the world when we're divided
Jestem okaleczony światem, kiedy jesteśmy podzieleni
There's nothing in my heart that's worth the clicking
W moim sercu nie ma nic wartego kliknięcia
Feeling like a Pamplona bull that's finished kicking
Czuję się jak byk z Pampeluny, który skończył kopać
Although we try to break the loop
Chociaż staramy się przerwać pętlę
It's always stuck repeating
Zawsze się powtarza
I feel defeated
Czuję się pokonany
I feel defeated
Czuję się pokonany
I feel defeated
Czuję się pokonany
(instrumental section goes much longer, same chords)
(sekcja instrumentalna trwa znacznie dłużej, te same akordy)
Now I'm O.D.ing on your cocksucker blues
Teraz przedawkuję twoją chujową chandrę
You make me uptight
Sprawiasz, że jestem spięty
When you just don't work right
Kiedy po prostu nie pracujesz dobrze
You painted my prison now something's wrong
Namalowałeś moje więzienie, teraz coś jest nie tak
And I never ever wanted to write this song
I nigdy, przenigdy nie chciałem napisać tej piosenki
I always thought things would change somehow
Zawsze myślałem, że wszystko się jakoś zmieni
And we would start getting along
I zaczęlibyśmy się dogadywać
But it's hopeless, hopeless
Ale to beznadziejne, beznadziejne
And I never ever wanted to write this song
I nigdy, przenigdy nie chciałem napisać tej piosenki
I always thought things would change somehow
Zawsze myślałem, że wszystko się jakoś zmieni
And we would start getting along
I zaczęlibyśmy się dogadywać
But it's hopeless, hopeless
Ale to beznadziejne, beznadziejne
And I never ever wanted to write this song
I nigdy, przenigdy nie chciałem napisać tej piosenki
I always thought things would change somehow
Zawsze myślałem, że wszystko się jakoś zmieni
And we would start getting along
I zaczęlibyśmy się dogadywać
But it's hopeless, hopeless
Ale to beznadziejne, beznadziejne
And I never ever wanted to write this song
I nigdy, przenigdy nie chciałem napisać tej piosenki
I always thought things would change somehow
Zawsze myślałem, że wszystko się jakoś zmieni
And we would start getting along
I zaczęlibyśmy się dogadywać
But it's hopeless, hopeless
Ale to beznadziejne, beznadziejne
(Strings take over, doing the same chords)
(Smyczki przejmują kontrolę, wykonując te same akordy)
Intro:(0:00)
Wprowadzenie:(0:00)
(3:18)
(3:18)
Guitar
Gitara
(3:26)
(3:26)
(3:37)
(3:37)
(4:11)
(4:11)
Guitar 1
Gitara 1
Guitar 2
Gitara 2
Strings:(outro)
Smyczki:(zakończenie)
im7
im7
Chords
Akordy
j7
j7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
