No Conclusion Letras Tradução em Português
de Montreal - Sem conclusão
by of Montreal
of Montreal - No Conclusion letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
from Icons, Abstract Thee (2007)
de Ícones, Abstract Thee (2007)
(single notes)
(notas únicas)
Tonight I feel like I should just destroy myself
Esta noite eu sinto que deveria me destruir
Tonight I feel like I should just explode myself myself
Esta noite eu sinto que deveria me explodir
(full chords)
(acordes completos)
Tonight I feel like I should just destroy myself
Esta noite eu sinto que deveria me destruir
Tonight I feel like I should just explode myself myself
Esta noite eu sinto que deveria me explodir
There's someone calling my name
Tem alguém chamando meu nome
But there's nothing to respond
Mas não há nada para responder
I lost so much in our collapse
Eu perdi muito em nosso colapso
Man, my little hope is gone
Cara, minha pequena esperança se foi
(muted)F
(silenciado)F
The voice said don't worry friend
A voz disse não se preocupe amigo
The darkness is just a suggestion
A escuridão é apenas uma sugestão
Oh don't worry kid
Ah, não se preocupe garoto
This darkeness is just a suggestion
Essa escuridão é apenas uma sugestão
Oh don't worry Kevin
Ah, não se preocupe Kevin
Tonight I feel like I should just destroy myself
Esta noite eu sinto que deveria me destruir
Tonight I feel like I should just explode myself myself
Esta noite eu sinto que deveria me explodir
Myself myself
Eu mesmo
There's someone calling my name
Tem alguém chamando meu nome
But there's nothing to respond
Mas não há nada para responder
I lost so much in our collapse
Eu perdi muito em nosso colapso
Man, my little hope is gone
Cara, minha pequena esperança se foi
The voice said don't worry friend
A voz disse não se preocupe amigo
The darkness is just a suggestion
A escuridão é apenas uma sugestão
Oh don't worry kid
Ah, não se preocupe garoto
This darkeness is just a suggestion
Essa escuridão é apenas uma sugestão
Oh don't worry kid
Ah, não se preocupe garoto
Tonight I feel like I should just destroy myself
Esta noite eu sinto que deveria me destruir
Tonight I feel like I should just explode myself myself
Esta noite eu sinto que deveria me explodir
Myself myself
Eu mesmo
I'm allergic to the world when we're separated
Sou alérgico ao mundo quando estamos separados
There's nothing in my heart that's worth the beating
Não há nada em meu coração que valha a pena bater
Feeling like a styrofoam prop
Me sentindo como um adereço de isopor
Ennui is eating
Tédio está comendo
Oh sure we talk and talk
Ah, claro, conversamos e conversamos
But nothing worth repeating
Mas nada que valha a pena repetir
I feel defeated
Eu me sinto derrotado
I feel defeated
Eu me sinto derrotado
I feel defeated
Eu me sinto derrotado
(instrumental)
(instrumental)
Now I'm O.D.ing on your cocksucker blues
Agora estou tendo uma overdose de sua tristeza de filho da puta
You make me uptight
Você me deixa tenso
When you just don't work right
Quando você simplesmente não trabalha direito
You painted my prison now something's wrong
Você pintou minha prisão agora algo está errado
And I never ever wanted to write this song
E eu nunca quis escrever essa música
I'm killing myself but it's not suicide
Estou me matando, mas não é suicídio
I'm killing myself
estou me matando
I'm killing myself but it's not suicide
Estou me matando, mas não é suicídio
I'm killing myself
estou me matando
And my friends will never (friends will never) know
E meus amigos nunca (amigos nunca) saberão
Because I've never been
Porque eu nunca estive
Because I've never been honest with anyone
Porque eu nunca fui honesto com ninguém
Always pulling faces from the unreposessing places of the universal mind
Sempre tirando rostos dos lugares sem descanso da mente universal
I'm crippled by the world when we're divided
Estou paralisado pelo mundo quando estamos divididos
There's nothing in my heart that's worth the clicking
Não há nada em meu coração que valha a pena clicar
Feeling like a Pamplona bull that's finished kicking
Sentindo-se como um touro Pamplona que acabou de chutar
Although we try to break the loop
Embora tentemos quebrar o ciclo
It's always stuck repeating
Está sempre preso repetindo
I feel defeated
Eu me sinto derrotado
I feel defeated
Eu me sinto derrotado
I feel defeated
Eu me sinto derrotado
(instrumental section goes much longer, same chords)
(seção instrumental é muito mais longa, mesmos acordes)
Now I'm O.D.ing on your cocksucker blues
Agora estou tendo uma overdose de sua tristeza de filho da puta
You make me uptight
Você me deixa tenso
When you just don't work right
Quando você simplesmente não trabalha direito
You painted my prison now something's wrong
Você pintou minha prisão agora algo está errado
And I never ever wanted to write this song
E eu nunca quis escrever essa música
I always thought things would change somehow
Eu sempre pensei que as coisas iriam mudar de alguma forma
And we would start getting along
E nós começaríamos a nos dar bem
But it's hopeless, hopeless
Mas é sem esperança, sem esperança
And I never ever wanted to write this song
E eu nunca quis escrever essa música
I always thought things would change somehow
Eu sempre pensei que as coisas iriam mudar de alguma forma
And we would start getting along
E nós começaríamos a nos dar bem
But it's hopeless, hopeless
Mas é sem esperança, sem esperança
And I never ever wanted to write this song
E eu nunca quis escrever essa música
I always thought things would change somehow
Eu sempre pensei que as coisas iriam mudar de alguma forma
And we would start getting along
E nós começaríamos a nos dar bem
But it's hopeless, hopeless
Mas é sem esperança, sem esperança
And I never ever wanted to write this song
E eu nunca quis escrever essa música
I always thought things would change somehow
Eu sempre pensei que as coisas iriam mudar de alguma forma
And we would start getting along
E nós começaríamos a nos dar bem
But it's hopeless, hopeless
Mas é sem esperança, sem esperança
(Strings take over, doing the same chords)
(As cordas assumem o controle, fazendo os mesmos acordes)
Intro:(0:00)
Introdução:(0:00)
(3:18)
(3:18)
Guitar
Guitarra
(3:26)
(3:26)
(3:37)
(3:37)
(4:11)
(4:11)
Guitar 1
Guitarra 1
Guitar 2
Guitarra 2
Strings:(outro)
Strings:(outro)
im7
im7
Chords
Acordes
j7
j7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
