Tın Letras Tradução em Português

Oğuzhan Uğur - Tin

by Oğuzhan Uğur

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oğuzhan Uğur Tın

Ne güzel gözlerin var; Evet
Que lindos olhos você tem; sim
Dudakların harika
Seus lábios são incríveis
Saçların ipek gibi ,
Seu cabelo é como seda,
Cildinse parlıyor adeta
Sua pele parece que está brilhando
Dişlerin inci sanki; Muhteşem
Seus dentes são como pérolas; incrível
Fiziğinin yanı sıra
Além do físico
Büyülü ses tonun da
Em sua voz mágica
Pek yakışır güzel diksiyonuna
Combina com sua bela dicção.
Bunlara sahip olsan da
Mesmo se você tiver esses
Gider yapamazsın bana
Você não pode fazer isso comigo
Giderin anca hoşuma gider
Apenas vá, eu gosto disso
Önce zeka lazım sana
Primeiro você precisa de inteligência
Dokunmatik ekrana baktığın kadar
Ao olhar para a tela sensível ao toque
Kitap okusaydın ki
Se você ler um livro
Okumak cahilliğini alır ama eşeklik baki
Ler tira sua ignorância, mas sua arrogância permanece para sempre.
Varlığın tın yokluğun fifi
O som da existência, o som da ausência
Zeka yoksa çöpe at güzelliği
Se não há inteligência, jogue fora a beleza
Erkeğim tabi güzel kızı görünce
Meu homem, claro, quando ele vê a linda garota
Atladım direk bana çirkin kız gerek
Eu pulei direto, preciso de uma garota feia
Ama ördek gibi de olmasın birazcık bakımlı
Mas não seja como um pato, seja um pouco bem cuidado.
Kıyafeti düzgün azıcık da takısı olsun istedim
Eu queria que ela tivesse uma roupa decente e algumas joias.
Yine yetinemedim
Eu não consegui resolver novamente
Bu maymun iştahla hep bekar gezerim
Eu sempre ando solteiro com esse apetite de macaco
Kızın zekasına neden taktın
Por que você se preocupa com a inteligência da garota?
Sen tübitak mısın
Você é TÜBİTAK?
Sınavla mı sevgili bulacaksın
Você encontrará um amante por meio de um exame?
Ay ne uyuz adamsın
Que homem travesso você é!
Senin evde ayna yok galiba
Acho que você não tem espelho em casa.
Şu tipine bakar mısın
Você olharia para esse tipo?
Öp de başına koy
Beije e coloque na sua cabeça
Böyle güzelini nerden bulacaksın
Onde você pode encontrar tanta beleza?
Kızların zekasını
inteligência das meninas
Soru sorarak anlayamazsın ki
Você não consegue entender fazendo perguntas
Günü gelince sana
Quando chegar o dia para você
Tek hareketle bildirir haddini
Mostra seu lugar com um movimento
Dokunmatik ekranla
com tela sensível ao toque
Kitabı karşılaştıracağına
Em vez de comparar o livro
Git bak ekrana
Vá olhar para a tela
Ya başkasıyla mesajlaşıyorsa; N'oldu
E se ele estiver enviando mensagens para outra pessoa; o que aconteceu
Aldattı beni kıymete bindi
Ele me traiu e ganhou alto valor
Ben zekaya o boyunuza taktı
Estou obcecado com sua inteligência e sua altura.
Aşkla ilgili prensibim şaştı
Meus princípios sobre o amor estão confusos
Namus önemli prensesim kaçtı
A honra é importante, minha princesa fugiu
İçine atma; Atmazdım amma
Não jogue fora; Eu não jogaria fora, mas
Rtük de dinliyor bunu sonuçta
Afinal, Rtük também está ouvindo isso
Tek bir laf edesim var şimdi ona
Só tenho uma coisa a dizer a ele agora.
Bip dedirtmeyin anlasanıza
Não me faça dizer bip, se você entende

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.