So Come Back, I Am Waiting 歌詞 日本語訳
オッカービル川 - だから戻ってきて、待っています
Okkervil River - So Come Back, I Am Waiting の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Okkervil River - "Some Come Back, I Am waiting"
オッカーヴィル・リバー - 「戻ってくる人がいる、私は待っている」
From: Black Sheep Boy
From: 黒い羊の少年
E-mail: ironic_clown@hotmail.com
電子メール: Ironic_clown@hotmail.com
Should all be good. Feel free to e-mail with questions or comments.
すべてがうまくいくはずです。ご質問やご意見がございましたら、お気軽に電子メールでお問い合わせください。
CHORDS USED IN THIS SONG:
この曲で使用されているコード:
Am: x02210
午前: x02210
C: x32010
C:x32010
F: x03211 (See note)
F: x03211 (注を参照)
G: 320003
G: 320003
Dm: xx0231
DM: xx0231
Dsus: xx0233
DSUS: xx0233
A: x02220
A: x02220
D: xx0232
D:xx0232
eyes" for the second time. I've
「目」を二度目に見ました。
marked it with a *. All the other F chords are played like this: x03211.
* を付けてください。他のすべての F コードは次のように演奏されます: x03211。
INTRO:
イントロ:
*It's basically just chords, but I included all the picked notes too*
*基本的にはコードだけですが、ピックされた音もすべて含めました*
FIRST VERSE:
最初の詩:
s
s
A black sheep boy revolves over canyons and waterfalls.
黒い羊の少年が峡谷と滝の上を旋回します。
A black sheep boy dissolves in syringe or in shower stall.
黒い羊の少年は注射器かシャワー室で溶けます。
FIRST CHORUS:
最初のコーラス:
He says
彼は言う。
?there's plenty of time to make you mine tonight,
今夜、あなたを私のものにする時間はたくさんあります。
there's plenty of time to make you mine.?
あなたを私のものにする時間はたくさんあります。
He says
彼は言う。
?there's plenty of ways to know you're not dying,
?自分が死なないことを知る方法はたくさんあります。
all right.
大丈夫。
Hell, there's plenty of light still left in your eyes.?
ねえ、あなたの目にはまだたくさんの光が残っています。
In your eyes.
あなたの目には。
FIRST PRE-VERSE:
最初の前詩:
SECOND VERSE:
2 番目の詩:
A black sheep boy grows horns,
黒い羊の少年には角が生え、
breathing smoke through his microphone.
マイクを通して煙を吐きます。
The airwaves stretch and they groan, bleeding, birthing his black diapason.
電波が伸び、うめき声をあげ、血を流しながら、彼の黒いダイアパソンが誕生する。
SECOND CHORUS:
セカンドコーラス:
He says
彼は言う。
?there's plenty of things to wear when you come to me,
あなたが私のところに来るとき、着るものはたくさんあります。
every color of sleeve to be rolled.
ロールアップする袖の各色。
There are millions of rolling eyes that still cling to me.
何百万もの回転する目が今でも私にしがみついています。
Every language of king is concerned.
王のあらゆる言語が関係します。
BRIDGE:
ブリッジ:
So why
それでなぜ
did you bawl
あなたは大声で叫びましたか
from the spell of some old holy song
古い聖なる歌の呪文から
that some liar laughed as he composed,
ある嘘つきが笑いながら作曲した、
some liar I loved to control??
私がコントロールするのが好きだった嘘つき?
SECOND PRE-VERSE:
2 番目の前詩:
*I included both the chords and the faint guitar in the background*
*コードとバックグラウンドのかすかなギターの両方を含めました*
THIRD VERSE:
第三節:
*For the first 4 lines there's no guitar, but the bass copies the notes the guitar would
*最初の 4 行にはギターはありませんが、ギターが演奏する音をベースがコピーしています。
playing*
遊んで*
A black sheep boy dissolves
黒い羊の少年が溶ける
in hot cream, in sweet moans,
ホットクリームの中で、甘いうめき声の中で、
in each dead bed and empty home,
死んだベッドや誰もいない家のそれぞれで、
in each seething bacterium.
それぞれの沸騰するバクテリアの中で。
Killing softly and serial,
ソフトかつ連続的な殺人、
he lifts his head, handsome, horned, magisterial.
彼は頭を上げ、ハンサムで、角があり、高官のようだ。
He's the smell of the moonlight wisteria.
彼は月明かりの藤の香りだ。
He's the thrill of the abecedarian.
彼は肥満者のスリルだ。
(See the muddy hoofprints where he carried yo
(彼が運んできた泥だらけの蹄跡を見てください
THIRD CHORUS:
3番目のコーラス:
And there's plenty of ways to claim his crimes tonight,
今夜彼の犯罪を主張する方法はたくさんある
and there's plenty of things to do on his dime.
彼の収入でやるべきことはたくさんあります。
And there's plenty of ways to wear his hide tonight.
そして、今夜彼の皮を着る方法はたくさんあります。
You've got yours and I've got mine.
あなたはあなたのものを持っています、そして私は私のものを持っています。
You've got yours and I've got mine.
あなたはあなたのものを持っています、そして私は私のものを持っています。
OUTRO:
アウトロ:
So why
それでなぜ
did you flee?
逃げたのか?
Don't you know you can't leave his control
彼のコントロールから離れることができないことを知らないのですか
only call all his wild works your own?
彼のワイルドな作品をすべて自分のものと呼ぶだけですか?
So come back and we'll take them all on.
だから戻ってきて、みんなでやろう。
So come back to your life on the lam.
だから、羊飼いの生活に戻ってください。
So come back to your old black sheep man.
それで、昔の黒い羊の男に戻ってください。
He says
彼は言う。
?I am waiting on hoof and on hand.
?ひづめと手元で待っています。
I am waiting, all hated and damned.
私は待っています、すべてが憎まれ、呪われています。
I am waiting, I snort and I stamp.
私は待っています、鼻を鳴らしてスタンプを押します。
I am waiting, you know that I am,
私は待っています、あなたは私が待っていることを知っています、
calmly waiting to make you my lamb?
あなたを私の子羊にするのを静かに待っていますか?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
