Tomma tunnor كلمات أغنية ترجمة عربية
علا ماجنيل - البراميل الفارغة
by Ola Magnell
Ola Magnell - Tomma tunnor كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Intro: G C D
مقدمة: ج ج د
Jag reser mej och gr ut ur maskernas ruin
أستيقظ وأخرج من أنقاض الأقنعة
Och vdrar ut min smak fr ljuva livet
ويبث ذوقي للحياة الحلوة
Jag tiger mej en ton i mdosam sordin
أخفي ملاحظة في مدوسام سوردين
Jag lever men har tappat perspektivet
أنا على قيد الحياة ولكني فقدت المنظور
Jag slits mellan den jag r
أنا ممزقة بين من أنا
Och vad dom har mej till
وما لديهم لي ل
Du ser nog att jag rr min mun
ربما يمكنك أن ترى أنني أحرك فمي
Men aldrig vad jag vill
ولكن أبدا ما أريد
Vad jag vill vet jag bst
أعرف ما أريد
Men i en vrld dr
لكن في عالم د
Tomma tunnor skramlar mest
البراميل الفارغة تهتز أكثر من غيرها
Jag r stlld av komplimanger och vacklar av kritik
لقد تمطرني الثناء وأذهلتني الانتقادات
Jag knkar kring frgiftad last p vgen
أنا أنحني حول البضائع المسمومة على الطريق
Dr alla tomma lften bakom nickedocksmimik
الدكتور كل الهواء الفارغ وراء تقليد الدمية
Gr mej s frstmd och s frlgen
تجعلني متحمسًا جدًا ومربكًا جدًا
Den som inte har ett ml
أي شخص ليس لديه مل
Kommer kanske ingenstans
ربما لن تذهب إلى أي مكان
Utan ml i munnen
بدون مل في الفم
Har man nd ingen chans
إذا لم يكن لديك فرصة
Den som bullrar lyckas bst
من يصدر الضجيج ينجح
I en vrld dr
في عالم د
Tomma tunnor skramlar mest
البراميل الفارغة تهتز أكثر من غيرها
P vgen ser jag mnskor utan pansar men som kan
على الطريق أرى أشخاصًا بدون دروع ولكن من يستطيع ذلك
Ta sej fram med enkla medel, kan det tyckas
قد يبدو الأمر وكأنه يمكنك المضي قدمًا بوسائل بسيطة
Och jag begrundar orden "varken kvinna eller man
وأتأمل عبارة "لا امرأة ولا رجلاً".
Blir frtryckt som inte lter sej frtryckas"
المظلوم هو من لا يسمح لنفسه بأن يُظلم"
Frmyndare frsmr oss
الأوصياء يحموننا
Om och om igen
مرارا وتكرارا
"Ve det folk som inte
"ويل للناس الذين لا يفعلون ذلك
Tuktar sina styresmn"
يؤدب حكامه"
Dom r strst men inte flest
إنهم الأقوى ولكن ليس الأكثر
Men kom ihg att
ولكن تعال ihg ذلك
Tomma tunnor skramlar mest
البراميل الفارغة تهتز أكثر من غيرها
Jag drar mej in i skuggan av en vajande markis
أسحب نفسي إلى ظل المظلة المتمايلة
Och dricker klokskap under bjrkens hngen
ويشرب الحكمة تحت مظلة البتولا
Men nr jag hr min stmma har den blivit alltfr vis
لكن عندما أسمع صوتي، أصبح الأمر حكيمًا للغاية
"Ljus som tnds av andra brinner aldrig lnge"
"الشموع التي يضيئها الآخرون لا تحترق طويلاً"
Lnta fjdrar ger dej guld
ريش لنتا يعطيك الذهب
Men ingen sagoskatt
ولكن لا يوجد كنز حكاية خرافية
Jag slpper ut maximerna
لقد تركت الأقوال المأثورة
Som fyller upp min hatt
هذا يملأ قبعتي
En ffng liten gest
لفتة صغيرة
I en tid nr
في زمن لا
Tomma tunnor skramlar mest
البراميل الفارغة تهتز أكثر من غيرها
Jag vill reparera boningen och bygga mej en borg
أريد إصلاح المنزل وبناء قلعة لنفسي
Runt frstndet och kring trarna p kinden
حول الجبهة وحول الأشجار على الخد
Jag vill tnka tanken klar, unna mej min sorg
أريد أن أفكر في هذه الفكرة، وأعالج نفسي من حزني
Och lyssna till mitt vemod under linden
واستمع إلى حزني تحت الزيزفون
Och vi behver inte
ونحن لسنا بحاجة إلى ذلك
Fljas t i vtt och torrt
رقائق ر في الرطب والجاف
Men "den vg du gr allena
لكن "الطريق الذي تسير فيه وحدك
Leder bara bort"
فقط يقود بعيداً"
Mot bitterhet och pest
ضد المرارة والوباء
I en vrld dr
في عالم د
Tomma tunnor skramlar mest
البراميل الفارغة تهتز أكثر من غيرها
Jag styr mot ppet vatten och vilar mej en vy
أتوجه نحو المياه الراكدة وأستريح لأرى
Och grter ut fr vgorna mot stranden
والبكاء من الطرقات نحو الشاطئ
I skuggan av den gallergrind som tvingar mej att fly
في ظل البوابة الشبكية التي تجبرني على الفرار
Och bygga slott av galenguld i sanden
ويبني قصوراً من الذهب المجنون في الرمال
Men vart vi n m fly
ولكن أين يمكننا الفرار؟
Och var vi n gr halt
وحيث أننا ن غرام عرجاء
Ska vi finna samma
هل سنجد نفس الشيء
Gallergrindar verallt
بوابات شعرية في كل مكان
Ett arvegods, en rest
إرث، بقايا
Vad gr det att
ما هذا؟
Tomma tunnor skramlar mest
البراميل الفارغة تهتز أكثر من غيرها
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
