Neon Crossing كلمات أغنية ترجمة عربية

سيدة السلام - معبر النيون

by Our Lady Peace

Our Lady Peace - Neon Crossing كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Neon Crossing - Our Lady Peace
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Our Lady Peace Neon Crossing

Date: Sun, 11 Feb 96 15:25:01 EST
التاريخ: الأحد 11 فبراير 96 الساعة 15:25:01 بتوقيت شرق الولايات المتحدة
From: Bob Morgano
مِن: بوب مورجانو
Subject: TAB: Our Lady Peace "Neon Crossing"
الموضوع: TAB: سيدة السلام "معبر النيون"
Our Lady Peace
سيدة السلام
"Neon Crossing"
"عبور النيون"
>From the album: "Naveed" (Sony Music Entertainment)
>من الألبوم: "نافيد" (Sony Music Entertainment)
(Music by Michael Turner, Raine Maida, Chris Eacrett, Arnold Lanni)
(موسيقى مايكل تورنر، رين مايدا، كريس إيكريت، أرنولد لاني)
(Words by Raine Maida)
(كلمات رين مايدا)
(c 1994 Sony Music Publishing/Under Zenith Publishing/Seacret
(ج 1994 شركة Sony Music Publishing/تحت شركة Zenith Publishing/Seacret
Pulishing/Catchit Songs/
تلميع / أغاني كاتشيت /
Lanni Tunes)
نغمات لاني)
Transcription by Bob Morgano (morgano@ici.net)
النسخ بواسطة بوب مورجانو (morgano@ici.net)
Riff: 1A Riff: 1B
ريف: 1 أ ريف: 1 ب
____ ____ _ _ ____ ___ _________
____ ____ _ _ ____ ___ _________
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
Riff: 1C
ريف: 1C
____ ___ _________
____ ___ _________
_
_
Riff: 2 (Yet to be figured out)
ريف: 2 (لم يتم اكتشافه بعد)
Riff: 3
رف: 3
____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ___
____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ___
_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _
____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____
____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
Riff: 4A Riff: 4B
ريف: 4A ريف: 4B
___ ___ ___ ___ ___ ____
___ ___ ___ ___ ___ ____
_
_
Riff: 4C
ريف: 4C
___ ___
___ ___
Riff: 4D
ريف: 4D
___ ___
___ ___
Riff: 5
ريف: 5
_____ _____ __ _____ _____
_____ _____ __ _____ _____
_ _ _ \ _ _ _ \
_ _ _ \ _ _ _ \
Riff: 6
رف: 6
___
___
Riff: 7
رف: 7
_____
_____
_ _ _ \
_ _ _ \
Arrangement:
الترتيب:
Intro:
مقدمة:
Riff 1A Riff 1A
ريف 1 أ ريف 1 أ
Riff 1A Riff 1B Riff 1A Riff 1C
ريف 1A ريف 1B ريف 1A ريف 1C
Riff 1A Riff 1B Riff 1A Riff 1C
ريف 1A ريف 1B ريف 1A ريف 1C
Verse 1:
الآية 1:
Riff 2 etc.
ريف 2 الخ
All you people can you feel it waiting
كلكم أيها الناس يمكنكم أن تشعروا بالانتظار
Innocence and love
البراءة والحب
Wrapped in the arms of the burning neon
ملفوفة في أحضان النيون المشتعل
I feel it, I feel it
أشعر بذلك، أشعر به
PreChorus:
ما قبل الجوقة:
Riff 3
ريف 3
It's so entertaining and so wonderful
انها مسلية جدا ورائعة جدا
It magically calls for you and you
إنه يدعو بطريقة سحرية لك ولكم
Chorus:
جوقة:
Riff 4A Riff 4B Riff 4A Riff 4C
ريف 4A ريف 4B ريف 4A ريف 4C
Riff 4A Riff 4B Riff 4A Riff 4D
ريف 4A ريف 4B ريف 4A ريف 4D
Big neon crossing, show me the way
معبر النيون الكبير، أرني الطريق
Big neon crossing, save my soul today
معبر النيون الكبير، أنقذ روحي اليوم
Intro Riffs:
نغمات المقدمة:
Riff 1A Riff 1B Riff 1A Riff 1C
ريف 1A ريف 1B ريف 1A ريف 1C
Verse 2:
الآية 2:
Riff 2 etc.
ريف 2 الخ
Don't you worry and don't be afraid
فلا تقلق ولا تخاف
Does it send you to the world appealing
هل يرسلك إلى العالم جذابا
Where there is spoken word that I can taste
حيث هناك كلمة منطوقة يمكنني تذوقها
I'm the liar, I'm the liar
أنا الكاذب، أنا الكاذب
PreChorus:
ما قبل الجوقة:
Riff 3
ريف 3
You'd be so disappointed to find out
ستكون بخيبة أمل كبيرة لمعرفة ذلك
That the magic was not really meant for you.
أن السحر لم يكن مخصصًا لك حقًا.
Repeat Chorus:
كرر الكورس:
Riff 4A Riff 4B Riff 4A Riff 4C
ريف 4A ريف 4B ريف 4A ريف 4C
Riff 4A Riff 4B Riff 4A Riff 4D
ريف 4A ريف 4B ريف 4A ريف 4D
Bridge:
الجسر:
Riff 5 Riff 5 Riff 5 Riff 5
رفف 5 رفف 5 رفف 5 رفف 5
(Intro Riffs)
(مقدمة موسيقية)
Riff 1A Riff 1B Riff 1A Riff 1C
ريف 1A ريف 1B ريف 1A ريف 1C
Breakdown:
الانهيار:
Riff 6
ريف 6
I can't wait and I can't be the liar...
لا أستطيع الانتظار ولا أستطيع أن أكون الكاذب.
Pre chorus:
جوقة ما قبل:
Riff 3
ريف 3
Repeat Chorus:
كرر الكورس:
Riff 4A Riff 4B Riff 4A Riff 4C
ريف 4A ريف 4B ريف 4A ريف 4C
Riff 4A Riff 4B Riff 4A Riff 4D
ريف 4A ريف 4B ريف 4A ريف 4D
Riff 4A Riff 4B Riff 4A Riff 4C
ريف 4A ريف 4B ريف 4A ريف 4C
Riff 4A Riff 4B Riff 4A Riff 4D
ريف 4A ريف 4B ريف 4A ريف 4D
Riff 7
ريف 7
Our Lady Peace "Neon Crossing" Performance Notes:
ملاحظات أداء سيدة السلام "معبر النيون":
The arrangement for this song is very simple but, a couple of the riffs
ترتيب هذه الأغنية بسيط للغاية، ولكن يحتوي على عدد من النغمات الموسيقية
are a bit tough
صعبة بعض الشيء
to nail down. If the intro riff is a bit tough to nail down at that
للظفر. إذا كانت مقدمة المقدمة صعبة بعض الشيء في ذلك
specific rhythm, then
ثم إيقاع معين
try inputting your own stle into it. I think I TABbed it in the timing that
حاول إدخال الركيزة الخاصة بك فيه. أعتقد أنني قمت بتبويبها في التوقيت الذي
Mike plays it
يلعبها مايك
in Riff 2 is a bit buried under the verses and is yet to be figured out by
في Riff 2 مدفون قليلاً تحت الآيات ولم يتم اكتشافه بعد
me. I will
أنا. سأفعل
work on it soon. My brain couldn't take the song anymore so I opted to post
العمل على ذلك قريبا. لم يعد عقلي قادرًا على استيعاب الأغنية بعد الآن، لذا اخترت نشرها
it as is and
كما هو و
get to work on another song off of the album. Riff 3 was very tough to get.
ابدأ العمل على أغنية أخرى من الألبوم. كان من الصعب جدًا الحصول على Riff 3.
I thought
اعتقدت
it sounded a bit different each time I heard it. I tried it at different EQ
بدا الأمر مختلفًا بعض الشيء في كل مرة سمعته. لقد جربته بمعادل صوت مختلف
settings and
الإعدادات و
I also slowed it down to half-speed with a four-track recorder. I'm hoping
لقد قمت أيضًا بإبطائها إلى نصف السرعة باستخدام مسجل رباعي المسارات. أنا آمل
this is right.
هذا صحيح.
I've watched Mike play it before but, I decided to transcribe it now rather
لقد شاهدت مايك وهو يعزفها من قبل، لكنني قررت نسخها الآن بدلاً من ذلك
than when the
مما عندما
band was on tour and I could actually watch him play it. How stupid can I
كانت الفرقة في جولة ويمكنني بالفعل مشاهدته وهو يعزفها. كم يمكنني أن أكون غبيًا
get! I do
احصل على! أنا أفعل
vaguely recall him playing it in the A-chord position that I've TABbed it
أذكره بشكل غامض وهو يعزفها في موضع الوتر A الذي قمت بتصنيفه
in. I was curious
في. كنت فضوليا
back then and tried to watch. The other parts of the song are very simple
في ذلك الوقت وحاولت المشاهدة. الأجزاء الأخرى من الأغنية بسيطة للغاية
to reproduce.
للتكاثر.
Just watch the slight chord placement changes in the chorus. Happy jamming!!!
ما عليك سوى مشاهدة التغييرات الطفيفة في موضع الوتر في الجوقة. التشويش سعيد !!!
* bob
* بوب
* morgano@ici.net
* مورجانو@ici.net
* Howard Stern- "Ozzy, why Prozac? Why don't you get completely drug free"?
* هوارد ستيرن- "أوزي، لماذا بروزاك؟ لماذا لا تتحرر تمامًا من المخدرات"؟
* Ozzy Osbourne- "I'm a psycho..."
* أوزي أوزبورن - "أنا مختل عقليًا..."
* Howard Stern Show
* عرض هوارد ستيرن

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.