Feels Like Saving the World Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tuhaf - Dünyayı Kurtarıyormuş Gibi Hissettiriyor
by Outlandish
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
4 Chords are used in this song.
Bu şarkıda 4 akor kullanılmıştır.
Original: Cm - Ab - Eb - Bb (Piano friendly)
Orijinal: Cm - Ab - Eb - Bb (Piyano dostu)
the original tune)
orijinal melodi)
8 halfs down: Em - C - G - D
8 yarı geride: Em - C - G - D
(Beginner guitar - no bar chords - more singing friendly to some - scale with a capo)
(Başlangıç gitarı - bar akorları yok - bazıları için daha kolay şarkı söyleme - capo ile ölçekleme)
Repeat these 4 chords through out the song in this order.
Bu 4 akoru şarkı boyunca bu sırayla tekrarlayın.
I will use the half step down version here as I suspect that most people will want
Çoğu insanın isteyeceğinden şüphelendiğim için burada yarım adım aşağı versiyonunu kullanacağım.
to use that with a capo on 1st fret,
bunu 1. perdede bir capo ile kullanmak için,
but if you would rather use one of the other versions then simply switch the chords.
ancak diğer versiyonlardan birini kullanmayı tercih ederseniz akorları değiştirmeniz yeterlidir.
Feels Like Saving The World - Outlandish - Capo 1st fret
Dünyayı Kurtarıyormuş Gibi Hissettiriyor - Tuhaf - Capo 1. perde
Under snow full of ash
Kül dolu kar altında
Draw to you like the 5 draws
5 çekiliş gibi kendinize çizin
Cold hands like doing crash
Kaza yapmak gibi soğuk eller
Wanna say I love you sometimes, but it ain't happenin'
Bazen seni sevdiğimi söylemek istiyorum ama olmuyor
Other times I'm back in the cold, frost appears not in the winter only
Diğer zamanlarda soğuğa geri dönüyorum, don sadece kışın görünmüyor
It gets so cold, still we keep comin' out for more
Hava çok soğuk oluyor, hala daha fazlası için dışarı çıkıyoruz
We just let it pourin? right
Akmasına izin mi vereceğiz? doğru
See the more we hide behind slammin' doors tomorrow surely we'll die
Gördün mü, çarpan kapıların ardına ne kadar saklanırsak yarın mutlaka öleceğiz
I can't believe they would flee so easily we ain't love deprived
Bu kadar kolay kaçacaklarına inanamıyorum, biz sevgiden mahrum değiliz
Girl we just make somethin? divine, less perfect, more human with time
Kızım, bir şeyler mi yapacağız? ilahi, daha az mükemmel, zamanla daha insani
Until then I try so go ahead now
O zamana kadar deneyeceğim o yüzden şimdi devam et
You may shoot, you may cut , you may kill me girl
Ateş edebilirsin, kesebilirsin, beni öldürebilirsin kızım
Your words, your eyes, in and out of this crazy world
Sözlerin, gözlerin, bu çılgın dünyanın içinde ve dışında
And still I rise, like it I rise.
Ve yine de yükseliyorum, yükseldiğim gibi.
She was stuck between a rock and a hard hard place
Bir kaya ile sert bir yer arasında sıkışıp kalmıştı
Came home, runin? wild, in and out of emptiness
Eve geldin, koşuyor musun? vahşi, boşluğun içinde ve dışında
And still you rise, like it you rise.
Ve yine de yükseliyorsun, yükseldiğin gibi.
I wanna tell you sometimes, it feels like we've killed the world
Bazen sana şunu söylemek istiyorum, sanki dünyayı öldürmüşüz gibi geliyor
Don't wanna leave you like no mercy left at all
Hiç merhamet kalmamış gibi seni bırakmak istemiyorum
Then I don't know where the love, will come back into our lives
O zaman aşkın hayatımıza nerede geri geleceğini bilmiyorum
It feels like saving the world, saving the world
Sanki dünyayı kurtarıyormuş gibi hissettiriyor, dünyayı kurtarıyor
You and I
sen ve ben
Me matan
ben canım
Estos momentos me matan
Benim için önemli anlar
Me ponen al borde
Bana ponen al borde
De un grito me sacan
De un grito me sacan
De quisio ni locura ni la drogas me la curan
Benim için hiçbir şey yok
Y aunque el cielo pa me juran
Sen benim hakkımdasın
Se lo soy lo que soy
Se lo soy lo que soya
Soy el que duda
Soy el que duda
Se me chiebra la calma
Bana Chiebra La Calma'yı izle
Y ahora siento que sigo
Ya ahora siento que sigo
Esta flecha se almueye
Esta flecha se almueye
Al final del camino
Al final del Camino
Y al final no me sofoco
Sonunda hayır ben sofoco
El aire puro respiro
El aire puro respiro
Al sentir tu aroma,
Al sentir tu aroması,
Despertar contigo
Despertar contigo
A thousand roses isolated and everybody knows
Binlerce gül izole edilmiş ve herkes biliyor
We cry, we try, try to get it together for sure
Ağlıyoruz, deniyoruz, mutlaka bir araya gelmeye çalışıyoruz
And still we'll rise, like it we'll rise
Ve yine de yükseleceğiz, sanki yükseleceğiz
Suga? suga?, i was dreamin? last night 'bout you
Suga mı? şeker mi, rüya mı gördüm? dün gece senin hakkında
Wrapped up in real talk I will not lose
Gerçek konuşmaya sarılmış, kaybetmeyeceğim
And still we'll rise, and still we'll rise
Ve yine de yükseleceğiz ve yine de yükseleceğiz
Like it we'll rise
Beğenin, yükseleceğiz
I wanna tell you sometimes, it feels like we've killed the world
Bazen sana şunu söylemek istiyorum, sanki dünyayı öldürmüşüz gibi geliyor
Don't wanna leave you like no mercy left at all
Hiç merhamet kalmamış gibi seni bırakmak istemiyorum
Then I don't know where the love, will come back into our lives
O zaman aşkın hayatımıza nerede geri geleceğini bilmiyorum
It feels like saving the world, saving the world
Sanki dünyayı kurtarıyormuş gibi hissettiriyor, dünyayı kurtarıyor
You and I
sen ve ben
We saved the world, we killed the world
Dünyayı kurtardık, dünyayı öldürdük
We saved the world, we killed the world
Dünyayı kurtardık, dünyayı öldürdük
We saved the world, tonight (we saved the world tonight)
Bu gece dünyayı kurtardık (bu gece dünyayı kurtardık)
We saved the world, we killed the world
Dünyayı kurtardık, dünyayı öldürdük
We saved the world, we killed the world
Dünyayı kurtardık, dünyayı öldürdük
We saved the world, tonight... yearh...
Bu gece dünyayı kurtardık... yıl...
I wanna tell you sometimes... sometimes... sometimes, it feels like we've killed the world
Sana şunu söylemek istiyorum bazen... bazen... bazen sanki dünyayı öldürmüşüz gibi geliyor
Don't wanna leave you like no... no... no mercy left at all
Seni hayır... hayır... merhamet kalmamış gibi bırakmak istemiyorum
Then I don't know where the love... love... love, will come back into our lives
O zaman aşkın... aşkın... aşkın hayatımıza nasıl geri geleceğini bilmiyorum
It feels like saving the world, saving the world
Sanki dünyayı kurtarıyormuş gibi hissettiriyor, dünyayı kurtarıyor
You and I... me matan me matan me matan... uhhh you...
sen ve ben... ben matan ben matan ben matan... uhhh sen...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
