Warrior // Worrier كلمات أغنية ترجمة عربية

غريب - محارب // قلق

by Outlandish

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Outlandish Warrior // Worrier

Outlandish - Warrior
غريب - محارب
Do whatever you love and you'll be free
افعل ما تحب وستكون حراً
If you can't buy happiness try to lease
إذا لم تتمكن من شراء السعادة فحاول استئجارها
Buy a better mirror, stare a little longer now
قم بشراء مرآة أفضل، وانظر لفترة أطول قليلاً الآن
One thousand reasons to cry out
ألف سبب للبكاء
Is that a life?
هل هذه حياة؟
A thousand reasons to smile, I tell you why
ألف سبب للابتسام، أقول لك لماذا
Consolation to your tears, I'ma light up your way
عزاء دموعك، أنا أضيء طريقك
For what it's worth
لما يستحق
You're my warrior
أنت محاربي
And I'm your worrier
وأنا قلقك
Do not be confused by the murderers
لا تخلط بين القتلة
Goodness is bigger than us, you can't see it cause
الخير أكبر منا، لا يمكنك أن ترى سببه
It is silent yeah, but it's feeding this world
إنها صامتة نعم، لكنها تغذي هذا العالم
You are not depressed cause you fell out of love
أنت لست مكتئبا لأنك فقدت الحب
Everything is a test, maybe you're better off
كل شيء هو اختبار، ربما أنت أفضل حالا
What you call a problem, I just call them lessons of love
ما تسميه مشكلة، أنا فقط أسميهم دروس الحب
For what it's worth
لما يستحق
You're my warrior
أنت محاربي
And I'm your worrier
وأنا قلقك
Come on let's take a walk
هيا لنأخذ نزهة
Shh don't say a word
صه لا تقل كلمة واحدة
Let's not talk
دعونا لا نتحدث
Let the silence do all the communicating tonight
دع الصمت يقوم بكل التواصل الليلة
Life's not just a walk in the park
الحياة ليست مجرد نزهة في الحديقة
I know that
أنا أعرف ذلك
But it's a start, right
لكنها البداية، صحيح
They say silence is gold
يقولون الصمت من ذهب
But it's kind of hard when so much remains untold
لكن الأمر صعب نوعًا ما عندما يبقى الكثير غير مذكور
You looking the other way, me kicking up dust
أنت تنظر في الاتجاه الآخر، وأنا أركل الغبار
Blocking the sun still got shades on
حجب الشمس لا يزال له ظلال
Blocking our point of view
حجب وجهة نظرنا
Yeah we differ a lot about what and what not's
نعم نحن نختلف كثيرا حول ما هو وما لا
What we ain't and what we could have got
ما ليس نحن وما كان يمكن أن نحصل عليه
Thinking our arms ain't too short to box with God
معتقدين أن أذرعنا ليست قصيرة جدًا للوقوف مع الله
This ain't a midnight stroll in Paris
هذه ليست نزهة منتصف الليل في باريس
More like a careless walk through a field of landmines
أشبه بالمشي المهمل عبر حقل من الألغام الأرضية
I cherish you
أنا أعتز بك
Though you're a warrior too
على الرغم من أنك محارب أيضا
What are we to do
ماذا علينا أن نفعل
God never promised you days without pain
لم يعدك الله بأيام بلا ألم
Laughter without sorrow, sun without rain
ضحك بلا حزن، شمس بلا مطر
But He did promise strength for you every day
لكنه وعدك بالقوة كل يوم
Still in tears! Oh how can I not be sad
لا يزال في البكاء! آه كيف لا أحزن
For my guidance was
لتوجيهاتي كان
Was upon your hands
كان على يديك
Wrapped around, I pray, I pray you understand
ملفوفة حولها، أدعو الله، أدعو الله أن تفهم
For what it's worth
لما يستحق
You're my warrior
أنت محاربي
And I'm you worrier
وأنا أنت أكثر قلقا
Te falta el aire
تي فالتا الهواء
Te compro el viento
أنت تتنافس مع النبيذ
Soy tu dinero
فول الصويا تو نيرو
Si yo te quiero
سي يو تي تريد
Porque te vas
لماذا تفعل ذلك؟
Mi fusilero
مي فيوسيليرو
Soy lo que veo
الصويا لو كيو veo
Soy lo que das
الصويا لو كيو داس
Tu prisionero
أنت سجناء
Lo que me diste
لو كيو لي diste
Lo guardo adentro
انظر إلى الأمام
Soy tu guerrero
الصويا تو غيريرو
From my mother I learned
من والدتي تعلمت
Never is too late
لم يفت الأوان بعد
That it's always possible to start out again
أنه من الممكن دائمًا البدء من جديد
You may feel you've stopped but you're just on your way
قد تشعر أنك توقفت ولكنك في طريقك
You are not depressed
أنت لست مكتئبا
You just unemployed
أنت عاطل عن العمل فقط
This is all we got, don't you kill it boy
هذا كل ما لدينا، لا تقتله يا فتى
Everybody's in love when things are going well
الجميع يقعون في الحب عندما تسير الأمور على ما يرام
For what it's worth
لما يستحق
You're my warrior
أنت محاربي
And I'm your worrier
وأنا قلقك
You're my warrior
أنت محاربي
And I'm your worrier
وأنا قلقك

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.