Warrior // Worrier Testo Traduzione Italiana

Stravagante - Guerriero // Preoccupato

by Outlandish

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Outlandish Warrior // Worrier

Outlandish - Warrior
Stravagante - Guerriero
Do whatever you love and you'll be free
Fai quello che ami e sarai libero
If you can't buy happiness try to lease
Se non puoi comprare la felicità, prova ad affittarla
Buy a better mirror, stare a little longer now
Compra uno specchio migliore e fissalo un po' più a lungo adesso
One thousand reasons to cry out
Mille ragioni per gridare
Is that a life?
È una vita?
A thousand reasons to smile, I tell you why
Mille ragioni per sorridere, ti dico perché
Consolation to your tears, I'ma light up your way
Consolazione per le tue lacrime, illuminerò la tua strada
For what it's worth
Per quello che vale
You're my warrior
Sei il mio guerriero
And I'm your worrier
E io sono la tua preoccupazione
Do not be confused by the murderers
Non lasciarti confondere dagli assassini
Goodness is bigger than us, you can't see it cause
La bontà è più grande di noi, non puoi vederlo perché
It is silent yeah, but it's feeding this world
È silenzioso, sì, ma nutre questo mondo
You are not depressed cause you fell out of love
Non sei depresso perché ti sei disamorato
Everything is a test, maybe you're better off
Tutto è una prova, forse è meglio per te
What you call a problem, I just call them lessons of love
Quelli che tu chiami problemi, io li chiamo semplicemente lezioni d'amore
For what it's worth
Per quello che vale
You're my warrior
Sei il mio guerriero
And I'm your worrier
E io sono la tua preoccupazione
Come on let's take a walk
Dai, facciamo una passeggiata
Shh don't say a word
Shh, non dire una parola
Let's not talk
Non parliamo
Let the silence do all the communicating tonight
Lascia che sia il silenzio a comunicare stasera
Life's not just a walk in the park
La vita non è solo una passeggiata nel parco
I know that
Lo so
But it's a start, right
Ma è un inizio, vero
They say silence is gold
Dicono che il silenzio è oro
But it's kind of hard when so much remains untold
Ma è piuttosto difficile quando ci sono così tante cose non raccontate
You looking the other way, me kicking up dust
Tu guardi dall'altra parte, io sollevo la polvere
Blocking the sun still got shades on
Bloccando il sole c'erano ancora le ombre
Blocking our point of view
Bloccare il nostro punto di vista
Yeah we differ a lot about what and what not's
Sì, differiamo molto su cosa e cosa no
What we ain't and what we could have got
Ciò che non siamo e ciò che avremmo potuto ottenere
Thinking our arms ain't too short to box with God
Pensare che le nostre braccia non siano troppo corte per boxare con Dio
This ain't a midnight stroll in Paris
Questa non è una passeggiata di mezzanotte a Parigi
More like a careless walk through a field of landmines
Sembra più una passeggiata spensierata in un campo minato
I cherish you
Ti adoro
Though you're a warrior too
Anche se anche tu sei un guerriero
What are we to do
Cosa dobbiamo fare?
God never promised you days without pain
Dio non ti ha mai promesso giorni senza dolore
Laughter without sorrow, sun without rain
Risate senza dolore, sole senza pioggia
But He did promise strength for you every day
Ma ti ha promesso forza ogni giorno
Still in tears! Oh how can I not be sad
Ancora in lacrime! Oh, come posso non essere triste?
For my guidance was
Perché la mia guida era
Was upon your hands
Era nelle tue mani
Wrapped around, I pray, I pray you understand
Avvolto, prego, prego che tu capisca
For what it's worth
Per quello che vale
You're my warrior
Sei il mio guerriero
And I'm you worrier
E io sono più preoccupato
Te falta el aire
Te falta el aire
Te compro el viento
Te compro il vento
Soy tu dinero
Soy tu dinero
Si yo te quiero
Si yo te quiero
Porque te vas
Perché te vas
Mi fusilero
Il mio fusilero
Soy lo que veo
Soy lo que veo
Soy lo que das
Soy lo que das
Tu prisionero
Il tuo prigioniero
Lo que me diste
Lo que me diste
Lo guardo adentro
Lo guardo dentro
Soy tu guerrero
Soy tu guerrero
From my mother I learned
Da mia madre ho imparato
Never is too late
Non è mai troppo tardi
That it's always possible to start out again
Che è sempre possibile ricominciare
You may feel you've stopped but you're just on your way
Potresti sentire di esserti fermato, ma sei semplicemente sulla buona strada
You are not depressed
Non sei depresso
You just unemployed
Sei solo disoccupato
This is all we got, don't you kill it boy
Questo è tutto ciò che abbiamo, non ucciderlo ragazzo
Everybody's in love when things are going well
Tutti sono innamorati quando le cose vanno bene
For what it's worth
Per quello che vale
You're my warrior
Sei il mio guerriero
And I'm your worrier
E io sono la tua preoccupazione
You're my warrior
Sei il mio guerriero
And I'm your worrier
E io sono la tua preoccupazione

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.