Warrior // Worrier Versuri Traducere în Română

Outlandish - Războinic // Îngrijorător

by Outlandish

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Outlandish Warrior // Worrier

Outlandish - Warrior
Outlandish - Războinic
Do whatever you love and you'll be free
Fă orice îți place și vei fi liber
If you can't buy happiness try to lease
Dacă nu poți cumpăra fericirea, încearcă să închiriezi
Buy a better mirror, stare a little longer now
Cumpărați o oglindă mai bună, uitați-vă mai mult acum
One thousand reasons to cry out
O mie de motive să strigi
Is that a life?
Asta e o viață?
A thousand reasons to smile, I tell you why
O mie de motive pentru a zâmbi, vă spun de ce
Consolation to your tears, I'ma light up your way
Mângâiere până la lacrimile tale, îți voi lumina drumul
For what it's worth
Pentru cât valorează
You're my warrior
Tu ești războinicul meu
And I'm your worrier
Și eu sunt îngrijorarea ta
Do not be confused by the murderers
Nu vă lăsați confundați de criminali
Goodness is bigger than us, you can't see it cause
Bunătatea este mai mare decât noi, nu o poți vedea cauza
It is silent yeah, but it's feeding this world
Este tăcut, da, dar hrănește această lume
You are not depressed cause you fell out of love
Nu ești deprimat pentru că ai căzut din dragoste
Everything is a test, maybe you're better off
Totul este un test, poate ești mai bine
What you call a problem, I just call them lessons of love
Ceea ce tu numești o problemă, eu le numesc doar lecții de dragoste
For what it's worth
Pentru cât valorează
You're my warrior
Tu ești războinicul meu
And I'm your worrier
Și eu sunt îngrijorarea ta
Come on let's take a walk
Hai să facem o plimbare
Shh don't say a word
Shh nu spune un cuvânt
Let's not talk
Să nu mai vorbim
Let the silence do all the communicating tonight
Lasă tăcerea să comunice în seara asta
Life's not just a walk in the park
Viața nu este doar o plimbare în parc
I know that
Stiu asta
But it's a start, right
Dar este un început, corect
They say silence is gold
Se spune că tăcerea este aur
But it's kind of hard when so much remains untold
Dar este cam greu când rămân atât de multe nespuse
You looking the other way, me kicking up dust
Privind în altă parte, eu ridic praful
Blocking the sun still got shades on
Blocarea soarelui încă mai are umbre
Blocking our point of view
Blocarea punctului nostru de vedere
Yeah we differ a lot about what and what not's
Da, diferăm mult între ce și ce nu
What we ain't and what we could have got
Ce nu suntem și ce am fi putut obține
Thinking our arms ain't too short to box with God
Gândindu-ne că brațele noastre nu sunt prea scurte pentru a-și lăuda cu Dumnezeu
This ain't a midnight stroll in Paris
Aceasta nu este o plimbare la miezul nopții în Paris
More like a careless walk through a field of landmines
Mai degrabă o plimbare neglijentă printr-un câmp de mine
I cherish you
te prețuiesc
Though you're a warrior too
Deși și tu ești un războinic
What are we to do
Ce să facem
God never promised you days without pain
Dumnezeu nu ți-a promis niciodată zile fără durere
Laughter without sorrow, sun without rain
Râsete fără mâhnire, soare fără ploaie
But He did promise strength for you every day
Dar El a promis putere pentru tine în fiecare zi
Still in tears! Oh how can I not be sad
Încă în lacrimi! Oh, cum să nu fiu trist
For my guidance was
Căci îndrumarea mea a fost
Was upon your hands
Era pe mâinile tale
Wrapped around, I pray, I pray you understand
Înfășurat, mă rog, mă rog să înțelegi
For what it's worth
Pentru cât valorează
You're my warrior
Tu ești războinicul meu
And I'm you worrier
Și eu sunt mai îngrijorată
Te falta el aire
Te lipsește el aer
Te compro el viento
Te compro el viento
Soy tu dinero
Soy tu dinero
Si yo te quiero
Si yo te quiero
Porque te vas
Pentru că te vas
Mi fusilero
Mi fusilero
Soy lo que veo
Soy lo que veo
Soy lo que das
Soy lo que das
Tu prisionero
Tu prizonier
Lo que me diste
Lo que me diste
Lo guardo adentro
Lo guardo adentro
Soy tu guerrero
Soy tu guerrero
From my mother I learned
De la mama am invatat
Never is too late
Niciodată nu este prea târziu
That it's always possible to start out again
Că este întotdeauna posibil să începi din nou
You may feel you've stopped but you're just on your way
Poate simți că te-ai oprit, dar ești pe drum
You are not depressed
Nu ești deprimat
You just unemployed
Doar ești șomer
This is all we got, don't you kill it boy
Asta e tot ce avem, nu-l ucizi, băiete
Everybody's in love when things are going well
Toată lumea este îndrăgostită când lucrurile merg bine
For what it's worth
Pentru cât valorează
You're my warrior
Tu ești războinicul meu
And I'm your worrier
Și eu sunt îngrijorarea ta
You're my warrior
Tu ești războinicul meu
And I'm your worrier
Și eu sunt îngrijorarea ta

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.