Planet Caravan Letra Traducción al Español
Pantera - Planeta Caravana
by Pantera
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From c694232@showme.missouri.edu Fri Feb 14 09:20:17 1997
De c694232@showme.missouri.edu Viernes 14 de febrero 09:20:17 1997
Date: Mon, 3 Feb 1997 22:17:49 -0600
Fecha: lunes, 3 de febrero de 1997 22:17:49 -0600
From: Rob Doyle
De: Rob Doyle
To: guitar@olga.net
Para: guitarra@olga.net
Subject: Sabb Tabs!!
Asunto: ¡¡Sabb Tabs!!
The following text is in the "ISO-8859-1" character set
El siguiente texto está en el juego de caracteres "ISO-8859-1".
Your display is set for the "US-SII" character set
Su pantalla está configurada para el juego de caracteres "US-SII"
Some characters may be displayed incorrectly
Es posible que algunos caracteres se muestren incorrectamente
Hi-- I'm the original poster of the Planet Caravan tab-
Hola, soy el cartel original de la pestaña Planet Caravan.
and I just noticed that it's ALL messed up-
y acabo de notar que TODO está en mal estado-
if you wouldn't mind just reposting it-
Si no te importa volver a publicarlo.
I've fixed it up here
Lo he arreglado aquí
_______________________________________
_______________________________________
From: c694232@showme.missouri.edu
De: c694232@showme.missouri.edu
Subject: Tab: Sabbath\Pantera "Planet Caravan"
Asunto: Pestaña: Sabbath\Pantera "Planeta Caravana"
Wed July 25 8:41 pm 1995
Miércoles 25 de julio 20:41 1995
tgannon@local.host (spideir)
tgannon@local.host (spideir)
Please note: original post from
Tenga en cuenta: publicación original de
"PLANET CARAVAN" (Black Sabbath) as covered by Pantera
"PLANET CARAVAN" (Black Sabbath) versionada por Pantera
Tony Iommi
Tony Iommi
-- comp. Black Sabbath , 1970 (from _Paranoid_)
-- comp. Black Sabbath, 1970 (de _Paranoid_)
-- covered on "Far Beyond Driven", 1994
-- versionada en "Far Beyond Driven", 1994
-- rhythm guitar & bass tab/"arr." by tcg, 198?, 1994
-- tablatura de guitarra rítmica y bajo/"arr." por tcg, 198?, 1994
-- 4/4 // key of Em // Slowly
-- 4/4 // clave de Em // Lentamente
-- rhythm guitar: reverb preferred (phaser or similar "wave" device
-- guitarra rítmica: se prefiere reverberación (fáser o dispositivo similar de "onda"
kiddin'
bromeando
nice, too--or just face amp into blowing fan )
agradable también, o simplemente enfrentar el amplificador contra el ventilador)
-- guitar plays 2 measures (one time thru) before bass comes in . . . .
- La guitarra toca 2 compases (una vez) antes de que entre el bajo. . . .
-- Lead from Pantera version also
-- Plomo de la versión Pantera también
NOTICE: CAREFUL !!!!!!!! The lead is not correct as to timing and note
AVISO: CUIDADO!!!!!!!! La pista no es correcta en cuanto al momento y la nota.
space, the only exception is the (sometimes)
espacio, la única excepción es (a veces)
long spaces between phrases
espacios largos entre frases
GUITAR [repeat thruout;
GUITARRA [repetir hasta el final;
fade]
desvanecerse]
sic: M7/
sic: M7/
Em(/9) . "DM6/11"
Em(/9) . "DM6/11"
o---------------0-------0====------- -----------0============---0---2*--o
o--------------0-------0====------- -----------0============---0---2*--o
o------------5----------4====---2--- -------4============---4====-------o
o-----------5----------4====---2--- -------4============---4====-------o
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 y 2 y 3 y 4 y 1 y 2 y 3 y 4 y
notes right--your guess as good as mine on actual strings
notas correctas: tu suposición es tan buena como la mía sobre cuerdas reales
BASS
BAJO
o---------------------------7h9----- -------------------(7b)8 r
o---------------------7h9----- -------------------(7b)8 r
7---5---o
7---5---o
o---7-------%---7-------7----------- ---5-------%---5-------------------o
o---7-------%---7-------7----------- ---5-------%---5------------------o
. : staccato (cut short--first Em chord)
. : staccato (abreviado: primer acorde Em)
* : slight bend
* : ligera curvatura
% : eighth-note rest
% : silencio de corchea
r : let down a previous bend
r: bajar una curva anterior
^^^^: improvisations at this point after first playing (listen to the CD)
^^^^: improvisaciones en este punto después de la primera reproducción (escuche el CD)
________
________
LEAD . . .
PLOMO. . .
gliss
brillar
downstroke-------------
carrera descendente----------------------
full
lleno
1/2 full
1/2 lleno
full
lleno
b(full) b(full) R full
b(lleno) b(lleno) R lleno
-downstroke----------------------------------------------------------------
-golpe descendente----------------------------------------------------------------
full full 2 steps 2 steps h h
completo completo 2 pasos 2 pasos h h
b 1/2 R p full 1/2
b 1/2 R p completo 1/2
1/2 1/2 b full R
1/2 1/2 b lleno R
b full R b full R p b 1 1/2 steps
b completo R b completo R p b 1 1/2 pasos
Any Questions, comments, etc...
Cualquier duda, comentario, etc...
Would be greatly appreciated!!
¡¡Sería muy apreciado!!
c694232@showme.missouri.edu
c694232@showme.missouri.edu
(Rob Doyle)
(Rob Doyle)
___________________________________-
_________________________________-
thanks a lot-
muchas gracias-
and I must say you've done an EXCELLENT job keeping
y debo decir que has hecho un EXCELENTE trabajo manteniendo
OLGA alive!
¡OLGA viva!
-ROB
-ROBAR
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.