Moonlight Over Paris كلمات أغنية ترجمة عربية

باولو سانتوس - ضوء القمر فوق باريس

by Paolo Santos

Paolo Santos - Moonlight Over Paris كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Moonlight Over Paris - Paolo Santos
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Paolo Santos Moonlight Over Paris

MOONLIGHT OVER PARIS by Paolo Santos
ضوء القمر فوق باريس بواسطة باولو سانتوس
(All chords relative to capo)
(جميع الحبال نسبة إلى كابو)
CHORDS : G/D - 3x0233 E/CM - 030010 D - xx0232 Em9 - 022030
الحبال: G/D - 3x0233 E/CM - 030010 D - xx0232 Em9 - 022030
C - x32010 C9/G - x32033 D5~9 - xx023x Am7 - x02010
C - x32010 C9/G - x32033 D5~9 - xx023x Am7 - x02010
CM~9 - x3003x
سم ~ 9 - x3003x
INTRO :
مقدمة :
riff 1 riff 2
ريف 1 ريف 2
M
م
look like you know what you're doing!
تبدو وكأنك تعرف ما تفعله!
VERSE 1 :
الآية 1 :
You say you've been overseas
أنت تقول أنك كنت في الخارج
I say, "Over where?"
أقول: "إلى أين؟"
You say, "Just a holiday,
أنت تقول: "مجرد عطلة،
My Alsatian heir."
وريثي الألزاسي."
BbM7 C Dm7 BbM7 C lick 1
BbM7 C Dm7 BbM7 C نقرة 1
I say, "I've been working late, working overtime. * ---------
أقول: "لقد كنت أعمل لوقت متأخر، وأعمل لوقت إضافي. * ---------
D Em9 C9/G D5~9* ---3-----
د Em9 C9/ز D5~9* ---3-----
Haven't seen the sun since sixty-nine." -(2----2-
لم أر الشمس منذ التاسعة والستين." -(2----2-
CHORUS : ---------
الكورس : ---------
Does the moonlight shine on Paris,
هل يسطع ضوء القمر على باريس,
After the sun goes down?
بعد غروب الشمس؟
M
م
If the London Bridge is falling,
إذا سقط جسر لندن
Will anybody hear a sound?
هل سيسمع أحد صوتاً؟
Am7 Bm7 C9 D5 lick 2
Am7 Bm7 C9 D5 لعق 2
If you follow the sunset, will it ever end? * ------------
إذا اتبعت غروب الشمس، فهل سينتهي الأمر؟ * ------------
Em7/G Am7* -)0h1-0-----
Em7/G Am7* -)0h1-0-----
Does the moonlight shine on Paris? -(0---0-2-0-
هل يسطع ضوء القمر على باريس؟ -(0---0-2-0-
CM~9 D5~9 -)2-----0-0-
سم ~ 9 D5 ~ 9 -)2 ----- 0-0-
Da-dada--da-dada-- -(0---------
دا-دادا--دا-دادا-- -(0---------
DO INTRO
قم بالمقدمة
VERSE 2 :
الآية 2 :
Oh and how can you just walk away,
أوه وكيف يمكنك أن تمشي بعيدا،
Is it something that I said?
هل هو شيء قلته؟
I see only black and white,
لا أرى إلا الأبيض والأسود
You see green and red.
ترى الأخضر والأحمر.
M7 M7
م7 م7
You believe in the miracles, water into wine.
أنت تؤمن بالمعجزات، تحويل الماء إلى النبيذ.
D Em9 C9/G D5~9*
د Em9 C9/ز D5~9*
I'll believe when it makes the New York Times. * do lick 1
سوف أصدق ذلك عندما يصدر في صحيفة نيويورك تايمز. * لا لعق 1
INSTRUMENTAL :
مفيدة :
CM~9 D5~9
سم ~ 9 D5 ~ 9
Oh-- Oh--
أوه--أوه--
OUTRO :
الخاتمة :
do intro riff, then :
قم بعمل مقدمة، ثم:
Am7 Em9 D5~9 C B Am7 D G
Am7 Em9 D5~9 C B Am7 D G
-)1-0-----------3--------3--------1-------------)0h1-0----------)3-
-)1-0-----------3--------1-------------)0h1-0----------)3-

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.