Shape of Love Letras Tradução em Português

Passageiro - Forma de Amor

by Passenger

Passenger - Shape of Love letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Shape of Love - Passenger
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Passenger Shape of Love

Intro/Interlude
Introdução/Interlúdio
Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am-G-Em-F-Am (Am continues to verse)
Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am-G-Em-F-Am (Am continua no verso)
Am I only came inside to get out of the rain,
Só entrei para sair da chuva,
Am And by the looks of things she may well have done the same,
Am E pela aparência ela pode muito bem ter feito o mesmo,
F But I swear I know that face but I don't know her name,
F Mas eu juro que conheço esse rosto, mas não sei o nome dela,
She's the shape of love. Am
Ela é a forma do amor. Sou
Am I stir my tea and throw away wet cigarettes,
Estou mexendo meu chá e jogando fora os cigarros molhados,
Am I watch her shivering through her rain sodden dress,
Estou vendo ela tremendo através do vestido encharcado de chuva,
F I know her make up runs and her hair may be a mess,
F Eu sei que a maquiagem dela corre e o cabelo dela pode estar uma bagunça,
Am G Em F Am (fade into G of chorus)
Am G Em F Am (fade em G do refrão)
But she's the shape of lo-ove.
Mas ela tem a forma do amor.
G I don't ever want the rain to stop,
G Eu nunca quero que a chuva pare,
I don't ever want to leave this coffee shop,
Eu nunca mais quero sair desta cafeteria,
I don't ever want the clouds to part,
Eu nunca quero que as nuvens se separem,
F (quick loud stop)
F (parada rápida e alta)
Cos the shape of loves the only shape that fits my heart.
Porque a forma dos amores é a única que cabe no meu coração.
Am I only came inside to get out of the wind,
Só entrei para sair do vento,
Am But now I'm here let it blow yeah let it sing,
Estou, mas agora estou aqui, deixe explodir, sim, deixe cantar,
F#m Cos I don't know how this ones gonna end or how it may begin,
F#m Porque eu não sei como isso vai acabar ou como pode começar,
But she's the shape of lo-ove. Am
Mas ela tem a forma do amor. Sou
G I don't ever want the sun to shine,
G Eu nunca quero que o sol brilhe,
I don't ever want to leave this one behind,
Eu nunca quero deixar isso para trás,
I don't ever want the summer time to start,
Eu não quero que o horário de verão comece,
F (continues)
F (continua)
Cos the shape of loves the only shape that fits my heart. (F fades into Am of interlude)
Porque a forma dos amores é a única que cabe no meu coração. (F desaparece em Am do interlúdio)
Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am-G-Em-F-Am (Am fades into G of chorus)
Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am-G-Em-F-Am (Am desaparece em G do refrão)
G I don't ever want the rain to stop,
G Eu nunca quero que a chuva pare,
I don't ever want to leave this coffee shop,
Eu nunca mais quero sair desta cafeteria,
I don't ever want the clouds to part,
Eu nunca quero que as nuvens se separem,
cos the shape of loves the only shape that fits my heart, (F fades into the G continuing the verse)
porque a forma dos amores é a única forma que cabe no meu coração, (F desaparece no G continuando o verso)
G I don't ever want the sun to shine,
G Eu nunca quero que o sol brilhe,
I don't ever want to leave this one behind,
Eu nunca quero deixar isso para trás,
And I don't ever want the summer time to start,
E eu não quero que o horário de verão comece,
F (let it ring out)
F (deixe soar)
Cos the shape of loves the only shape that fits my heart. (wait a little) Am
Porque a forma dos amores é a única que cabe no meu coração. (espere um pouco) Estou

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.