Shape of Love Versuri Traducere în Română

Pasager - Forma iubirii

by Passenger

Passenger - Shape of Love versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Passenger Shape of Love

Intro/Interlude
Introducere/Interludiu
Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am-G-Em-F-Am (Am continues to verse)
Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am-G-Em-F-Am (Am continuă să verseze)
Am I only came inside to get out of the rain,
Am intrat doar ca să scap de ploaie?
Am And by the looks of things she may well have done the same,
Am Și după aspectul lucrurilor, ea poate să fi făcut la fel,
F But I swear I know that face but I don't know her name,
F Dar jur că știu fața aia, dar nu-i știu numele,
She's the shape of love. Am
Ea este forma iubirii. Am
Am I stir my tea and throw away wet cigarettes,
Îmi amestec ceaiul și arunc țigările umede,
Am I watch her shivering through her rain sodden dress,
O privesc tremurând prin rochia ei udă de ploaie,
F I know her make up runs and her hair may be a mess,
F știu că se machiază și părul ei poate fi dezordonat,
Am G Em F Am (fade into G of chorus)
Am G Em F Am (fade in G al refren)
But she's the shape of lo-ove.
Dar ea are forma iubirii.
G I don't ever want the rain to stop,
G Nu vreau să se oprească niciodată ploaia,
I don't ever want to leave this coffee shop,
Nu vreau să părăsesc niciodată această cafenea,
I don't ever want the clouds to part,
Nu vreau să se despartă niciodată norii,
F (quick loud stop)
F (oprire rapidă puternică)
Cos the shape of loves the only shape that fits my heart.
Pentru că forma iubirilor este singura formă care se potrivește inimii mele.
Am I only came inside to get out of the wind,
Am intrat doar ca să scap de vânt,
Am But now I'm here let it blow yeah let it sing,
Dar acum sunt aici, lasă-l să sufle, da, lasă-l să cânte,
F#m Cos I don't know how this ones gonna end or how it may begin,
F#m Pentru că nu știu cum se vor termina acestea sau cum ar putea începe,
But she's the shape of lo-ove. Am
Dar ea are forma iubirii. Am
G I don't ever want the sun to shine,
G Nu vreau să strălucească niciodată soarele,
I don't ever want to leave this one behind,
Nu vreau să-l las niciodată în urmă,
I don't ever want the summer time to start,
Nu vreau să înceapă vreodată vara,
F (continues)
F (continuă)
Cos the shape of loves the only shape that fits my heart. (F fades into Am of interlude)
Pentru că forma iubirilor este singura formă care se potrivește inimii mele. (F se estompează în Am al interludiului)
Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am-G-Em-F-Am (Am fades into G of chorus)
Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am--G-C--F--Am-G-Em-F-Am (Am se estompează în G al refren)
G I don't ever want the rain to stop,
G Nu vreau să se oprească niciodată ploaia,
I don't ever want to leave this coffee shop,
Nu vreau să părăsesc niciodată această cafenea,
I don't ever want the clouds to part,
Nu vreau să se despartă niciodată norii,
cos the shape of loves the only shape that fits my heart, (F fades into the G continuing the verse)
pentru că forma iubirilor este singura formă care se potrivește inimii mele, (F se estompează în G continuând versul)
G I don't ever want the sun to shine,
G Nu vreau să strălucească niciodată soarele,
I don't ever want to leave this one behind,
Nu vreau să-l las niciodată în urmă,
And I don't ever want the summer time to start,
Și nu vreau să înceapă vreodată vara,
F (let it ring out)
F (lasă-l să sune)
Cos the shape of loves the only shape that fits my heart. (wait a little) Am
Pentru că forma iubirilor este singura formă care se potrivește inimii mele. (așteaptă puțin) Am

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.